马可波罗游记:英文

分类: 图书,英语与其他外语,综合,
品牌: 马可波罗
基本信息·出版社:外语教学与研究出版社
·页码:285 页
·出版日期:1998年
·ISBN:7560013678
·条形码:9787560013671
·包装版本:第2版
·装帧:精装
·开本:32开
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《马可波罗游记:英文》作者马可波罗是中世纪大旅行家,是使西方人了解中国的重要人物之一。他的《游记》在西方世界产生了重大影响。书中马可波罗向西方展示了迷人的中国文明,开阔了欧洲人的眼界,使他们由最初把它视为天方夜谭到逐渐认识了它的真正价值。《游记》对中国及亚洲其他国家和民族的政治社会情况、风俗习惯、宗教信仰、土特产品、逸闻奇事一一笔之于书,朴实无华,生动有趣,成为西方人了解中国的窗口。马可波罗出生在意大利。在他二十几岁的时候,他随父亲和叔父到达中国,居住了17年。在他返回故乡以后,马可波罗参加了一场海战,结果兵败被俘入狱。他在狱中口述其在东方的见闻,由同狱难友为之笔录,这就是举世闻名的《马可波罗游记》。最权威的、迄今仍具极高学术价值的《马可波罗游记》英译本。在我们跟随马可波罗的妙笔游历东方的同时,学习最纯正英语。
"马可波罗游记 英文版
作者简介马可波罗(1254-1324),出生于意大利商业城市威尼斯,16岁时便随家人离开威尼斯,前往中国元朝。20岁时,抵达上都,觐见忽必烈、成为忽必烈之臣下,在中国居住长达17年之久,《马可波罗游记》便是根据他在中国的见闻所著。
媒体推荐序言
杨志玖
马可波罗(1254—1324)是中世纪大旅行家,是使西方人了解中国的重要人物之一。他的《游记》,不仅在西方世界产生了重大影响,也是中国和西方,特别是中国和意大利人民友好关系的历史见证。
马可波罗出生在意大利威尼斯城的一个商人家庭中。公元1275年,他随同他父亲和叔父到达中国,居留了十七年。1291年,他们伴随波斯出使元朝的使臣离开中国,1295年返回故乡。不久,马可波罗参加了对热那亚城的海战,兵败被俘入狱。他在狱中口述其在东方的见闻,由同狱难友为之笔录
编辑推荐《马可波罗游记:英文》是大师经典文库系列之一,自问世后,成为中世纪最畅销、影响欧洲人最大的游记著作,并被世界各地用各种文字辗转翻译,译本之多,可能超过100本,《马可波罗游记:英文》是其中最权威的、迄今仍具极高学术价值的《马可波罗游记》英译本,让读者在跟随马可波罗的妙笔游历东方的同时,学习到最纯正英语。
目录
prologue
Ⅰ
Ⅱ Of Armenia Minor-Of the Port of Laiassus-And of the Boundanries of the Province
Ⅲ Of the Province called Turkomania, where are the Cities of Kogni , Kaisariah , and Sevasta, and of its Commerce
Ⅳ Of Armenia Major, in which are the Cities of Arzingan, Argiron,and Darziz-Of the Castle of Paipurth-Of the Mountain where the Ark of Noah rested-Of the Boundaries of the province-And of a Remarkable Fountain of Oil
Ⅴ Of the Province of Zorzania and its Boundaries-Of the Pass where Alexander the Great constructed the Gate of Iron-And of the miraculous Circumstances attending a Fountain at Teflis
ⅥOf the Province of Mosul and its different Inhabitants-Of the People named Kurds-And of the Trade of this Country
Ⅶ Of the great city of Baldach or Bagadet,anciently called Babylon-Of the Navigation from thence to Balsara,situated in what is termed the Sea of india,but properly the Persian Gulf-And of the variors sciences studied in that city
Ⅶ Concerning the Capture and Death of the Khalif of Baldach,and the miraculous Removal of a Mountain
ⅨOf the noble City of Tauris,in Irak,and of its Commercial and other Inhabitants
Ⅹ Of the Monastery of Saint Barsamo,in the Neighbourhood of Tauris
Ⅺ Of the Province of Persia
Ⅻ Of the Names the Eight Kingdoms that constitute the Province of Persia and of the Breed of Horses and of Asses found therein
XIII Of the city of yasdi and its Manufactures,and of the Animals found in the Country between that place and Kierman
XIV Of the Kingdom of Kierman,by the Ancients named Karmania-Of its Fossil and Mineral Productions-Its Manufactures-Its Falcons-And of a great Descent observed upon passing out of that Country
……
……[看更多目录]
文摘书摘
In this kingdom there are many narrow defiles, and strong situations, which diminish the apprehension of any foreign power entering it with a hostile intention. The men are good archers and excellent sportsmen; generally clothing themselves with the skins of wild animals; other materials for the purpose being scarce. The mountains afford pasture for an innumerable quantity of sheep,which ramble about in flocks of four, five, and six hundred, all wild; and although many are taken and killed, there does not appear to be any diminution These mountains are exceedingly lofty, insomuch that it employs a man from morning till night to ascend to the top of them. Between them there are wide plains clothed with grass and with trees, and large streams of the purest water precipitating themselves through the fissures of the rocks. In these streams are trout and many other delicate sorts of fish. On the summits of the mountains the air is so pure and so salubrious, that when those who dwell in the towns,and in the plains and valleys below, find themselves attacked with fevers or other inflammatory complaints, they immediately remove thither, and remaining for three or four days in that situation , recover their health Marco Polo affirms that he had experience in his own person of its excellent effects; for having been confined by sickness, in this country, for nearly a year, he was advised to change the air by ascending the hills; when he presently became convalescent. A peculiar fashion of dress prevails amongst the women of the superior class, who wear below their waists, in the manner of rawers, a kind of garment, in the making of which they employ, according to their means, an hundred, eighty, or sixty ells of fine cotton cloth; which they also gather or plait, in order to increase the apparent size of their hips; those being accounted the most handsome who are the most bulky in that part.
Of the Desert Country between Kierman and Kobiam, and of the Bitter Qua
……[看更多书摘]