英语名家书信读本

分类: 图书,外语 ,英语读物,英汉对照,
作者: 刘一南 编译
出 版 社: 中国国际广播出版社
出版时间: 2008-4-1字数:版次: 1页数: 414印刷时间:开本: 16开印次:纸张:I S B N : 9787507828115包装: 平装内容简介
书信是一种重要的文体,是心灵的倾诉和情感的流溢。一封直抒胸臆、言辞恳切的书信,宛如一把神奇的钥匙,可以开启出一片心灵的天地。
本书所辑录的英语书信,均出自名家手笔,虽旨趣不同,风格各异,但字字珠玑,篇篇佳构,值得反复咀嚼玩味。
名家写作的书信名篇是世界文学的重要组成部分。在英语文学史上,许多作家酷爱写信,擅长写信,把写信当作表达个人见解、抒发一己情怀的重要途径。他们的书信既是心灵的倾诉,又是情感的流溢,宛如一把开启心扉的钥匙,可以帮助读者探索和理解作家的内心世界。此外,许多书信本身就是很有文学价值、颇具艺术功力的散文佳作,值得反复咀嚼玩味。本书共选译了17至20世纪的41位英语作家的120余封书信,个别书信有删节。这些书信仅仅是从英语名家书信的浩瀚大洋中掬起的一小朵浪花,但愿读者能够从中领略英文的无穷魅力,汲取大师的人生智慧。 全书中英文对照。
目录
译者的话
John Iocke约翰洛克
To Edward Clarke,of Chipley,Esq.
致爱德华克拉克
Jonathan Swift乔纳森斯威夫特
To Miss Kmhafine Richardson
致凯瑟琳理查森小姐
The Earl ofChesterfield切斯特菲尔德伯爵
To Philip Stanhope
致菲利普斯坦赫普
To Philip Stanhope
致菲利普斯坦赫普
To Philip Stanhope
致菲利普斯坦赫普
Benjamin Franklin本杰明富兰克林
To William Strahan
致威廉斯特拉恩
Samuel Johnson塞缪尔约翰逊
To Lord Chesterfield
致切斯特菲尔德伯爵
To Hester lynch Thtale
致赫丝特林奇斯莱尔
David Hume大卫休谟
T0 Adam Smith
致亚当斯密
To Adam Smith
致亚当斯密
To Adam Smith
致亚当斯密
To Adam Smith
致亚当斯密
To Adam Smith
致亚当斯密
To Adam Smith
致亚当斯密
Adam Smith亚当斯密
To James Oswaid
致詹姆斯奥斯瓦德
To Lord Shelburne
致谢尔本劝爵
To Thomas Miller
致托马斯米勒
To David Hnine
致大卫休谟
To David HLime
致大卫休谟
To William Strahan
致威廉斯特拉恩
To Dr.Archibald Davidson
致阿奇博尔德戴维森博士
George Washington乔治华盛顿
To Martha Washington
致玛莎华盛顿
To Colonel Nichola
致尼古拉上校
Joseph Priestley约瑟夫普利斯特里
To His Neighbours of Birmingham
致伯明翰邻居
Thomas Jefferson托马斯杰斐逊
To Giovanni Fabbroni
致吉奥凡尼法布罗尼
To Martha Jefferson
致玛莎杰斐逊
To Peter Carr
致彼得卡尔
To Dr.Walter Jones
致沃尔特琼斯博士
To John Adams
致约翰亚当斯
T0‘11}lomas Jefierson Smith
致托马斯杰斐逊史密斯
To Roger C.Weightman
致罗杰韦特曼
William Godwin威廉戈德温
To John Taylor
致约翰泰勒
Robert Southey罗伯特骚塞
To Charlotte Bronte
致夏绿蒂勃朗特
Charles Lamb查尔斯兰姆
To S.T.Coleridge
致塞泰柯勒律治
George Gordon Byron乔治戈登拜伦
To the Hon,Augusta Byron
致奥古斯塔拜伦阁下
To Robert Charles Dalias
致罗伯特查尔斯达拉斯
To William Harness
致威廉哈尼斯
To Lady Caroline Lamb
致卡罗琳兰姆夫人
To Lady Melbourne
致墨尔本夫人
To Countess Teresa Guiccioli
致特莉萨吉乔里伯爵夫人
To Johann wolfgaug Von Goethe
致约翰沃尔夫冈冯歌德
Michael Faraday迈克尔法拉第
To Sarah Bamard
致萨拉巴纳德
Percy Bysshe Shelley珀西比希雪莱
To John Keats
致约翰济慈
William Cullen Bryant威廉卡伦布莱恩特
To Sarah S.Bryant
致萨拉布莱恩特
John Keats约翰济慈
To Richard Woodhouse
致理查德伍德豪斯
To Fanny Brawne
致范妮布劳恩
To Fanny Brawne
致范妮布劳恩
To Percy Bysshe Shelley
致珀西比希雪莱
John Brown约翰布朗
To His Family
致亲人
Ralph waldo Emerson拉尔夫瓦尔多爱默生
To Walf Whitman
致沃尔特惠特曼
Benjamin Disraeli本杰明迪斯雷利
To Thomas Carlyle
致托马斯卡莱尔
Elizabeth Barrett Browning伊丽莎白芭蕾特布朗宁
To Robert Browning
致罗伯特布朗宁
To Napoleon III
上拿破仑三世
Edgar Allan Poe埃德加爱伦坡
To Maria and Virginia Clemm
致玛丽亚克莱姆和弗吉尼亚克莱姆
To Sarah Helen Whitman
致萨拉海伦惠特曼
To Annie L.Richmond
致安妮里奇蒙
Abraham Lincoln亚伯拉罕林肯
To Mrs.0.H.Browning
致布朗宁夫人
To John D.Johnston
致约翰约翰斯顿
To loshua Speed
致乔舒亚斯皮德
To Henry L.Pierce and Others
致亨利皮尔斯等人
To Miss,Grace Bedell
致格蕾丝比德尔小姐
To Major—general Joseph Hooker
致约瑟夫胡克少将
To Mrs.Lydia Bixby
致莉迪亚毕克斯比夫人
Chaffes Darwin查尔斯达尔文
To W.D.Fox
致威廉福克斯
To R.W.Darwin
致罗伯特达尔文
To R.W.Darwin
致罗伯特达尔文
Alfred Tennyson阿尔弗雷德丁尼生
To Queen Victoria
致维多利亚女王
To Queen Victoria
致维多利亚女王
William Ewart G1adstone威廉格拉德斯通
To Emily Tennyson
致艾米莉丁尼生
To Queen Victoria
致维多利亚女王
ChaffeS Dickens查尔斯狄更斯
To John Forster
致约翰福斯特
To Wilkie Collins
致威尔基柯林斯
Robert Browning罗伯特布朗宁
To Elizabeth Barrett
致伊丽莎白芭蕾特
Chaffotte Bronte夏绿蒂勃朗特
To Ellen Nussey
致爱伦纳西
To Reverend Henry Nussey
致亨利纳西牧师
To Ellen Nussey
致爱伦纳西
To Emily Bmnte
致艾米莉勃朗特
To Ellen Nussey
致爱伦纳西
To W.S.Williams
致威史威廉斯
To G.H.Lewes
致乔亨刘易斯
To W.S.Williams
致威史威廉斯
To W.S.Williams
致威史威廉斯
To G.H.Lewes
致乔亨刘易斯
Henry David Thoreau亨利大卫梭罗
To Ralph Waldo Emerson
致拉尔夫瓦尔多爱默生
Mark Twain马克吐温
To W.D.Howells
致威廉迪安豪威尔斯
To Number 1365
致1365号
To Somebody
致某人
To Asa Don Dickinson
致阿萨唐狄金森
William James威廉詹姆斯
To His Students
致学生
Oscar Wilde奥斯卡王尔德
To Lord Alfred Douglas
致阿尔弗雷德道格拉斯
Theodore Roosevelt西奥多罗斯福
To Theodore Roosevelt Jr.
致小西奥多罗斯福
To Theodore Rooseveh Jr.
致小西奥多罗斯福
To Kermit Roosevelt
致克米特罗斯福
To Theodore Roosevelt Jr.
致小西奥多罗斯福
To Theodore Roosevelt Jr.
致小西奥多罗斯福
To Thcodore Roosevelt,Jr.
致小西奥多罗斯福
To Kermit Roosevelf
致克米特罗斯福
To Ethel Rooseveh
致埃塞尔罗斯福
To Kermit Roosevelt
致克米特罗斯福
William Butler Yeats威廉巴特勒叶芝
To James Joyce
致詹姆斯乔伊斯
David Herbert Lawrence大卫赫伯特劳伦斯
To Rachel Annand Taylor
致瑞切尔安南德泰勒
To Edward Gamett
致爱德华加尼特
Eugene 0'Neill尤金奥尼尔
To Beatrice Ashe
致比阿特丽丝阿希
To Carlotta 0’Neill
致卡洛塔奥尼尔
To James Brown,Jr.
致小詹姆斯布朗
Francis Scott Fitzgerald 弗朗西斯斯科特菲兹杰拉德
To Marya Mannes
致玛丽亚曼尼斯
To Ernest Hemingway
致欧内斯特海明威
注释
书摘插图
致亚当斯密(1776年4月1日于爱丁堡)
写得好!太出色了!亲爱的斯密先生:我非常喜爱您的大作,细读之后,我完全摆脱了极其焦虑的状态。这是您本人、您的朋友们和公众都在殷切期待的一部著作,我焦急地等待它 的面世,但现在我已经放心多了。只是要阅读这本书必须专心致志,而公众很少能做到这一点,因此,对于它一开始是否能够广受欢迎,我仍然心存疑虑。但是它具有深刻的思想、可靠的论述和敏锐的见解,并以严谨的例证对其加以阐明,所以它最终必将引起公众的注意。也许您上次住在伦敦期间将此书修改得更加完善了。不过,假如您现在在我家里的话,我还是要就书中的几条原理与您争论一番。我无法设想农场的地租会成为农产品价格的组成部分,我认为农产品价格完全由生产量和需求量决定。我还觉得法国国王不可能对铸币征收8%的铸币税。假如是这样的话,就没有人会把金块送到铸币厂里去了,那些金块就会全部被送到荷兰或英国,以不到2%的铸币税率币梯 铸成钱币,然后再运回法国。因此内克说法国国王只征收2%的铸币税。但是,这两个问题以及其他很多问题,我们只有通过交谈才能讨论清楚;如果您不反对的话,我觉得还是早点进行讨论为好。我希望尽早和您讨论,因为我的健康状况很糟,等不了很长时间了。
我想您是认识吉本先生的。我非常喜欢他的大作,并曾冒昧地对他说过,假如我本人和他并不熟悉,我绝对想不到这部如此优秀的著作竟出自一个英国人的笔下。我国的文学在我们这个时代竟然衰微到了如此地步,想来真是令人痛惜。我对国令人家抱有这样的想法,希望他不会见怪。
您在这里的朋友们都因穆尔男爵的去世而沉浸在巨大的悲痛中,他的去世是我们社会的一个无法弥补的损失。他是我在世界上交往时间最长、交情最深的朋友之一。
大约六个星期之前我曾写信给您,希望您已经收到了。现在您确实有题目可以给我写信了,也不再有什么紧迫的事情使无法您脱不开身了。当然我们的友谊并不取决于这些礼仪。