求问下一句!
曾经沧海难为水,什么什么不是云?什么意思啊?全句是什么啊?
【离思诗其四】(元稹)
曾经沧海难为水,除却巫山不是云1。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君2。
[注释]
1曾经句:源于《孟子尽心》:“故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。”难为水:见到其他水流就再难认为是真的“水”了。巫山:《文选》宋玉《高唐赋》记楚襄王游云梦台馆,望高阳宫观,言先王(怀王)与巫山神女相会。神女辞别时说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮缱绻的恋情了。
2取次:任意、随便。缘:因为。
[翻译]
经历过沧海的波澜浩瀚,
就再难观赏河溪的清浅;
经过与你幽会巫山,
就再难寻觅
爱的缱绻。
信步漫游在百花丛中。
却懒得看那花枝鲜艳。
是因为我修道参禅,
更因为是对你的爱恋。
其典故则来自《孟子/尽心上》:“故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。”《中国成语大辞典》对“曾经沧海”解释为:“比喻见识广,阅历深,经验丰富。”《辞海》则解释为:“比喻见过大场面,眼界特高。”这两个解释都不无道理,但我仍觉得意犹未尽,好象应该还有点什么似的,尤其《辞海》的解释,似乎有拔高、偏颇之嫌。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
沧海水,天下水之大也;巫山云,天下云之美也。经历过沧海水、看过巫山云的人不再以其他地方的水云为美。元稹心目中的那位意中人,他自认为天下佳丽中之最佳者;除此之外的美丽女子,在他眼中看起来,也就算不上美了。也就是说在天下女子当中,我最爱“那一个”。
除却巫山不是云
具体我也不清楚,如果你知道告诉我,谢谢。
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”
这是诗人元稹悼念亡妻的诗句,意思也就是说经历过沧海水、看过巫山云的人不再以其他地方的水云美,元稹认为没有比他妻子更好的女子。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
沧海,天下水之大也;巫山,天下云之美也。经历过沧海水、看过巫山云的人不再以其他地方的水云为美
除却巫山不是云,是一句情诗/