霞”用日文还是 霞 (xia)。 读音是 かすみ(ka su mi)/ 霞むかすむ(ka su mu) 宏 用日文还是 宏 (hong) 读音是 あつ(a tsu)、ひろ (hi ro)、広しひろし
白(しろ)shiro 白い しろ 白ぃ 白 用日文写法 还是 白。 只是读音不一样。 白- shi ro, shi ra,ha ku 白い- shi ro i, 白む-shi ra mu 参考资
下载SoraApp即可 第一次运行后提示组件安装成功后会在鼠标右键菜单增加“以日文环境运行”和“以繁体中文环境运行”两个选项 注:本程序只支持windows XP和windows 2003 若是win
英文:husband 如果是日常生活中妻子叫老公的话 我个人觉得英语应该叫dear 日语应该叫あなた(读作:a na ta) 注明:是自己查的! 英语:Husband 日语:夫 韩语:남편 俄语:Су
せんせい(先生) せんせい(先生) 日本人对老师,医生,律师,议员都叫先生。 表示对他们的尊敬。 紳士 如果你要问的是日文中的「先生」的假名怎么写的话,那么我的回答和大家的也一样,「先生」(せんせい)
不是メールボクス,应该是メールボックス。 メールボクス
1つの真実だけ 真想只有一个 永遠に1つの真相だけ 真実は一つだけ しんじつはひとつだけ shinjitu wa hitotu dake
安室奈美惠 (やすむろなみえ) (YASUMURONAMIE) あむろ・なみえ NAMIEAMURO
我安装的大富翁4上字体都是日文,也看不懂,例如股票、卡片的用法等,有什么办法能将其变为中文 在查看 (view )里,选编码器(encoding),选简体中文就可以了
可能是くろはまさぼん,发音是kuroha-masabon