up to one's ears = 忙得不可开交 Up to one's ear means "overwhelmed". 困扰,不安,被压到的意思. 是“深陷于/忙碌于(他母亲
live up to: vt. 实行(达到预期标准,不辜负...的希望) 例句与用法: 1. We will never fail to live up to what our pare
二合一 在比赛当中的2比1 1. 表示时间:1 点58分 2. 表示个数对比:两个对一个 3. 表示比赛分数:二比一 二合一是two in one 一般是在比赛当中的2比1 差两分钟一点.在时间中,
时间到了。 这是很常用的口头语。多学点此类语句大有帮助。 Enjoy learning English! Come on! 时间到了 Time's up 是时间到的意思不过是一个口语,直接翻译的意思是
随便你,由你作主 这个词的直译是“你来作主”。在不同的环境里,可以翻译成“随便你”,“看你的”,或者“你来做主”,“你来决定”。 ur choice 由你决定! 隨你,you know , it's
檫脚 把鞋在蹭鞋垫上擦一擦
是c'est la via 吧,such is life 生活! 法语,这就是生活的意思.相当于英语的This is life. 应该是 c'est la vie吧,这就是生活的意思 应该是C'est
唐太宗姓李,讳世民.因为死后庙号"太宗",谥 曰 :"文皇帝",所以史书上通常称"唐太宗",有时 也叫作"文皇帝" 皇帝
BPO是将职能部门的全部功能(比如事务处理、政策服务、索赔管理、人力资源、财务)都转移给供应商。 BPO是BERLINER PHILHARMONIKER ORCHESTRA 柏林爱乐 VPO是WIEN
抓住什么 捕捉是什么 有什么内幕? 拿什么? 清楚吗? 正确答案应该是“捕获了什么?”