解释成语典故[涸辙之鲋]
解释: 水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
出处: 《庄子外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”
故事: 战国时期宋国庄周家贫,一次向他的朋友监河侯借粮食时,朋友推说等收了租再借给他,他讲了一个车痕沟里水快干的鲫鱼向他求助,他对鲫鱼说我到吴国越国去给你借水的故事。说完就头也不回地走了
示例: 但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如~,急谋升斗之水一样。(鲁迅《坟娜拉走后怎样》)
用法: 偏正式;作主语、宾语;比喻处于困境中的人
近义词: 涸辙之枯、嗷嗷待哺
反义词: 绝处逢生
涸辙之鲋
词目 涸辙之鲋
发音 hé zhé zhī fù
释义 涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
出处 《庄子外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”
示例 但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如~,急谋升斗之水一样。(鲁迅《坟娜拉走后怎样》)
用法: 偏正式;作主语、宾语;比喻处于困境中的人
近义词: 涸辙之枯、嗷嗷待哺
反义词: 绝处逢生
庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”
庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼。周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”
注释
贷――――借贷。
诺――――答应的声音。好、可以的意思。
哉――――文言语助词。呢、吗的意思。
激――――引导。
邑金―――封地上所得到的财产收入。
肆――――卖东西的铺子、商店。
评点
作者用十分简练的文笔,描绘出一个吝啬鬼的形象,揭示出了一个浅显的道理:当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。