翻译短文,急需,谢谢各位
Multiunit firms were larger in terms of employment than single-unit firms because they owned and operate many plants and because the plants
that they operated were considerably larger in size.Data in Table 3 show that although the overall number of establishments operated by multiunit firms remained relatively stable at 10 between 1958 and 1987,
a few industries had a considerably larger number of establishments . Firms in the petroleum industry operated 163 plants per firm in 1958,
but that number fell to 71 by 1987.On the other hand,firms in the tobacco and transportation firms increased their number of establishments during this period from 12 to 55 and 10 to 20, respectively.Data in Table 4 show that plant sizes of multiunit firms
were many times larger than that of single-unit firms.In general,the
plant size of multiunit firms was 7 to 10 times that of single-unit firms.
我觉得暮雪孕苦茶的翻译中有些地方值得商榷。
1、第三行中“owned and operate”应译为拥有并经营。
2、表三的数据应该是说的是多部门企业的总数在10家,而不是他们经营下的工厂是10家。
3、按中国人的习惯,应该说“分别从12家和10家,上升到了55家和20家”,而不是“分别由12增长到55,由10增长到20”。
下面是我的译文:
就雇佣规模而言,多部门企业的雇佣规模要大于单部门企业,因为他们拥有并经营着许多工厂,而这些工厂规模相当大。
表3的数据表明,尽管在1958到1987年期间,多部门企业的总数相对稳定地保持在10家左右,但在部分行业中它们所经营的工厂数量相当庞大。1985年,在石油行业中,平均每家公司经营着163家工厂;然而到了1987年,这个数字降到了71。但在另一方面,烟草公司和运输公司在这一时期所经营的公司的数量,分别从12家和10家,上升到了55家和20家。
表4的数据表明,多部门企业的工厂规模要远远大于单部门企业。在通常情况下,多部门企业的工厂规模是单部门企业工厂规模的7到10倍。
另外贴出来一点小常识:
Multiunit firms:以包含多个经营单位并由职业经理人员管理的企业。请参考《历史性研究》 (by Chandler, 1990)多部门公司比单部门公司的劳动力数量要多。
主要原因是:多部门公司比单部门公司拥有的工厂多,而且这些工厂的规模较大。
表3数据显示在1958 到1987年之间 ,多部门公司经营下的工厂的数量趋于稳定状态,保持在10个左右。
很多的产业都有很多的工厂。1958年每个石油工业公司都有163家工厂,但是到了1987年数量就下落到71家。
另一方面,烟草公司和运输公司的下设单位在同期分别由12增长到55,由10增长到20。
表4数据显示多部门公司下设单位规模是单部门公司下设的7--10倍。