自由颂:普希金诗歌精粹
分类: 图书,文学,外国诗歌,
作者: (俄)普希金 著,查良铮 译
出 版 社: 人民文学出版社
出版时间: 2008-3-1字数: 130000版次: 1页数: 247印刷时间: 2008/03/01开本: 大32开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787020061303包装: 平装编辑推荐
普希金是一个特殊的现象,……在他身上,俄国大自然,俄国灵魂,俄国语言,俄罗斯人的性格反映得如此明晰,如此纯美,就像景物反映在凸镜的镜面上一样。
——果戈理
内容简介
俄罗斯伟大诗人普希金的名字,已经为我国广大读者所熟悉。中国介绍普希金的著作已有近百年的历史。从鲁迅、郭沫若、茅盾、郑振铎等前辈作家介绍和翻译普希金开始,经过后来者们的不断耕耘,到本世纪末,普希金的作品已经以众多的散本和不止一种的文集、全集的形式,出现在读者的面前。
《自由颂》等一系列歌颂自由的诗篇,包括矛头直接指向沙皇和鞭挞恶官的讽刺诗,以及革命低潮时期一系列歌颂友谊的书信体诗,都是他所处的时代动荡的社会生活的反映。
作者简介
普希金(1799-1837),是“俄罗斯诗歌的太阳”、享誉世界的俄国最伟大诗人、俄罗斯近代文学奠基人。本书收入诗人千古流传的“自由颂”、”纪念碑”等一百首抒情诗和两部长诗,采用我国著名诗人、翻译家查良铮先生诗意盎然的传神译作,并配有包括列宾在内的几代俄罗斯画家的精美插图。本书堪称一部名副其实的文学经典,一件不可多得的艺术珍品。
目录
《自由颂:普希金诗歌精粹》
抒情诗
告诗友
理智和爱情
经历
饮酒作乐的学生
罗曼斯
皇村回忆
艾尔巴岛上的拿破仑
致普希钦
忆
玫瑰
安纳克利融的坟墓
髭须
歌者
祝饮之杯
醒
别离
“再见了,忠实的树林”
自由颂
致H.R.蒲留斯科娃
给葛利金娜郡主
童话
致恰达耶夫
乡村
告家神
皇村
给托尔斯泰的四行诗节
“一切是幻影”
“白昼的明灯熄灭了”
诗匠小史
你和我
匕首
给卡杰宁
咏我的墨水瓶
给恰达耶夫
拿破仑
给一个卖弄风情的女人
给邓尼斯达维多夫
给B.拉耶夫斯基
给一个希腊女郎
给B.拉耶夫斯基
给一个异国女郎
“令人神往的昔日底知己”
给阿捷里
囚徒
小鸟
“翻腾的浪花”
“大海的勇敢的舟子”
“我是荒原上自由底播种者”
生命的驿车
……
书摘插图
告诗友 1814
阿里斯特!连你也挤来侍奉巴纳斯!
你竞想驾驭顽强不驯的彼加斯;
为了桂冠,你跑上了危险的途径,
你居然敢和严刻的批评交锋!
阿里斯特:相信我吧,放下你的笔,
忘掉那凄凉的坟墓、树林和小溪;
别在冰冷的歌曲中燃烧着爱情,
快下来吧,免得你跌下了高峰!
就是没有你,诗人也总是够多的;
他们印出诗——一世人紧接着忘记。
也许,就在此刻,远离尘世的喧嚣,
和愚蠢的缪斯结了永生的友好,
在敏诺娃平静的荫护下,隐藏着
另一部《蒂列马赫颂》的另一个作者。
你该怕那没脑筋的诗人的命运,
他们成堆的诗行活要我们的命!
后世给诗人的贡奉很合情理:
宾得山上有桂花,但那里也有荆棘。
别惹上臭名吧!一假如阿波罗听见
连你也想爬上赫利孔山,那怎么办?
假如他轻蔑地摇摇蓬松的头。
把救人的藤鞭当作你天才的报酬?
但那怎样?你皱着眉头想要回答;
“请原谅吧,”你对我说,“不要多废话;
当我决定了什么,我就绝不灰心,
要知道,我命运不济,才拿起竖琴。
就让举世批评我吧,随它高兴,
不管它怒吼,詈骂。我是把诗人当定。”
阿里斯特:诗人并不只是凑韵律,
尽管你拿笔乱涂,用纸毫不吝惜。
要写好诗可不像维特根斯泰因
战胜法国人似的那么得心应手。
固然狄米特里耶夫、杰尔查文,
罗蒙诺索夫,罗斯不朽的歌者和骄矜,
既促进健全的理性,又给我们教导,
可是,有多少书啊刚一出生就死掉!
凑韵托夫、伯爵弗夫的轰响的诗篇
和沉闷的比布罗斯在书铺里腐烂,
谁还记得他们?没人看那些胡话,
阿波罗的诅咒在他们身上印下。
……