王朝网络
分享
 
 
 

珍妮姑娘/外国文学名著文库

王朝导购·作者佚名
 
珍妮姑娘/外国文学名著文库  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  参考价格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分类: 图书,小说,世界名著,美洲,

作者: (美)德莱塞著,潘庆舲译

出 版 社: 华夏出版社

出版时间: 2008-1-1字数: 363000版次: 1页数: 346印刷时间: 2008/01/01开本: 16开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787508044989包装: 平装编辑推荐

西奥多德莱塞是美国二十世纪现实主义小说家的杰出代表,以对社会的深刻揭露而著称,本书为其重要作品这一,女主人公珍妮格哈特的父母是潦倒的德国称民,为了解救家庭连遭的厄运,她先失身于参议员布兰德,后又成为富商子弟莱斯特的情妇,忍辱负重地度过一悲惨的一生。作家以栩栩如生的人物和多彩的背景画面,为我们提供了罪恶渊薮何在的已见。

内容简介

贫困的珍妮姑娘为生活所迫,与参议员布兰德同居。一直到他死后两人都没有正式结婚。珍妮带着他们的孩子迁居别处。她遇到阔少莱斯特,与他同居,但是不能见容于他的亲属。后来为了让他能继承遗产,珍妮坚决与他断绝了关系。与作者的另一部作品《嘉莉妹妹》不同的是,作者在本书中塑造了一个近乎圣女的形象。

作者简介

德莱塞(1871-1945),美国杰出的批判现实主义小说家。出生于美国印第安纳州。因家境贫寒,他长期在社会底层挣扎,历尽生活的艰辛。1900年,第一部作品《嘉莉妹妹》问世,引起轰动。1911年,德莱塞出版了被视为《嘉莉妹妹》姊妹篇的《珍妮姑娘》。之后,又先后发表了《欲望三部曲》、《美国悲剧》等长篇小说多部。

目录

平凡中见伟大的女性

主要人物表

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

第十五章

第十六章

第十七章

第十八章

第十九章

第二十章

第二十一章

第二十二章

第二十三章

第二十四章

第二十五章

第二十六章

第二十七章

第二十八章

第二十九章

第三十章

第三十一章

第三十二章

第三十三章

第三十四章

第三十五章

第三十六章

第三十七章

第三十八章

第三十九章

第四十章

第四十一章

第四十二章

第四十三章

第四十四章

第四十五章

第四十六章

第四十七章

第四十八章

第四十九章

第五十章

第五十一章

第五十二章

第五十三章

第五十四章

第五十五章

第五十六章

第五十七章

第五十八章

第五十九章

第六十章

第六十一章

第六十二章

名家评论

德莱塞生平和创作年表

媒体评论

无论如何我认为《珍妮姑娘》是一部巨著,有力地表现了人性,是自弗兰克诺里斯的那部小说以来我所读到的最好的一部小说。

——【美】詹姆斯胡尼克

可以跟《珍妮姑娘》媲美的,只有哈代和康拉德……你写成的这部小说,当代没有其他一个美国人能够写得出来……你已经创造了确实伟大的作品。

——【美】亨利门肯

《珍妮姑娘》特别表现在作者的悲剧意识中。作者深感世上万物、人事沧桑本身都包含着悲剧性。它是无法逃避、根深蒂固而且无所不在的。尽管感受到这一点的人很多,像德莱塞感受得如此强烈、如此深切的人却很少。《珍妮姑娘》作者的这种气质,同《俄狄浦斯王》的作者索福克勒斯以及《李尔王》的作者莎士比亚都是一致的。

——【美】托马斯K.惠普尔

书摘插图

第一章

一八八○年秋天的一个早晨,一位中年妇女,由一个十八岁的年轻姑娘陪着,走进俄亥俄州哥伦布市的一家大旅馆,来到账房的台子跟前,打听那里有没有她能做的工作。她身子虚胖无力,面容坦率开朗,言谈举止却显得天真羞怯。她那双善于忍耐的大眼睛里,饱含着这么一点忧愁,只有满怀同情地端详过孤苦无告、心烦意乱的穷人面容的人方能理解。谁都看得出来,跟在她后面的女儿怎么会有一种羞涩、胆怯之感,使她躲缩在背后,两眼若无其事地望着别处。要知道,她母亲虽说没有受过教育,但她富有诗意的心灵里,却充满了幻想、感情,以及与生俱有的慈爱。她父亲则具有一种稳重沉着的性格,而这些性格在她身上都兼容并包了。此刻正是贫困把她们赶到这里来的。她们母女俩赤贫如洗的境况是那样富有感染力,甚至连那个账房都被感动了。

“你乐意干什么样的工作?”他问。

“也许你们这里有一些洗洗擦擦的活儿,”她胆怯地回答,“我会擦地板。”

她的女儿一听见这句话,就怪别扭地把脸孔侧转过去,这饲不是因为她不乐意干活,而是因为她不愿让人家一眼就看出她们穷得非出来干活不可。那个账房倒是颇有侠义心肠的,见到这样的美人儿落了难,不免有些于心不忍。从那个女儿真的酉般无奈的神情,一望可知她们的遭遇确实是苦不堪言。

“请稍等一会儿,”那个账房说了,就走进后面办公室,去叫女茶房的领班出来。

旅馆里果然有的是工作。经常来擦地板的那个女工走了以后,大楼梯和大客厅就没有人打扫了。

“跟着她的是她的女儿吗?”女茶房的领班问,因为从她站着的地方就看得到她们。

“是的,依我看大概是吧。”

“她要是想来的话,今儿个下午就可以来。我想,那女孩子也会给她帮帮手吧?”

“你就去找女茶房的领班,”那账房回到办公桌跟前高兴地说。“就打那儿过去,”他指着附近一道门。“她会关照你的。”

原来,吹制玻璃的工人威廉•格哈特本人和他全家屡遭不幸,以上短小的一幕,不妨可以说,就是这出悲剧的顶点。威廉•格哈特碰到的正是下层社会里司空见惯的厄运,他每天都得看着他的妻子,他的六个孩子,还有他自己,就靠哪一天赶上运气好,赐给他的一点儿东西勉强过活。他自己正病倒在床上。他的大儿子塞巴斯蒂安——他的同伴们管他叫巴斯——现在本地一家制造货车厂商那里当艺徒,每周收入只有四块钱。大女儿珍妮维芙,虽然十八岁多了,至今还没有学过任何手艺。剩下的孩子是,乔治十四岁,玛莎十二岁,威廉十岁,维罗尼加八岁,他们年纪还都太小,什么事都不会干,只是给全家生活徒增困难罢了。他们生活上唯一的依靠,就是那所房子,尽管用房子来抵押只借得了六百块钱,毕竟还是属于格哈特的财产。当时他所以要筹借这笔钱,是因为买下这所房子,已把他全部积蓄都花完了,但他还想在旁边另搭三个房间和一条门廊,这样一家人方才全能住下。虽然离抵押期限还有好几年,但因为他日子过得越来越紧,不但把平日攒下来准备还本的那一点儿钱动用了,就连偿付年息的钱也都花完了。格哈特求告无门,自己知道日子难过,——医生索取诊金的账单,房子抵押后的按期付息,不用说,还有向肉铺子、面包房的赊欠,尽管店主们知道他的确诚实可靠,随他拖欠不还,可是到头来还是信不过他了,——以上种种烦恼沉重地压在他心上,使他寝食不安,他的病也就迟迟好不了。

格哈特太太可不是一个弱女子。她一直替人家洗衣服,反王有多少洗多少,其余的时间就得给孩子们穿衣、做饭,打发他们去上学,还要给他们缝补衣服,侍候卧病的丈夫,偶尔她也会暗自落泪。每当杂货铺不肯赊欠东西时,她又得常常亲自出去,寻找一一家远一点的新杂货铺,先拿一点儿现钱开个户头,以后记账赊欠,直到有人警告那位好心的铺子老板切莫上当、不再让她赊欠的时候,她只好越走越远,另找新的铺子去。那年月,玉米最便宜。有时她就煮上一锅加碱玉米糁,再也没有别的东西,吃上整整一个星期。玉米粉调成粥,也总比没东西吃强些,不过里面要是加上一点儿牛奶,那就算得上吃酒席了。炸土豆——在他们看来几乎就像一种佳馔,咖啡则是难得喝上的珍品。煤块是他们提着篮子、木桶,沿着附近铁路车场的岔道两旁捡来的。劈柴同样也是从附近木栈那里拾来的。他们筑这样一天又一天地熬着日子,无时无刻不在巴望父亲的病好起来,玻璃厂早一点开工。无奈冬天转眼就到,格哈特开始感到绝望了。 “我恨不得马上摆脱掉窘境才好,”——这是那个倔强的德国人嘴上常说的一句口头禅,不过,他说话时那种有气无力的声音,还是表达不出他内心的焦灼不安。

真是祸不单行,偏巧小维罗尼加又出了麻疹,一连好几天,大家都认为她八成儿活不成了。她的母亲什么事都顾不上了,只是守在她身旁,一个劲儿替她祈祷神佑。埃尔旺格大夫纯粹出于人类的同情,每天都过来给那个孩子认真诊治。路德宗教会里的旺特牧师,也以教会的名义前来表示慰问。他们两个人都把一种阴森森的宗教气氛带到了格哈特家里。他们是身穿黑袍、由至高无上的主派来的神圣使者。格哈特太太好像以为马上就要失掉自己的孩子,忧心忡忡地守在那小床旁边。三天以后,危险好歹过去了,可家里连一块面包都没有了。塞巴斯蒂安挣来的工钱,都拿去买药了。只有煤块还可以随便去捡,可是,孩子们已有好几回从铁路车场被撵了回来。格哈特太太把她可以求职的地方通通想过了,在绝望之中才想起了这家大旅馆。现在她真像遇到奇迹一般,时来运转了。

“你要多少工钱?”女茶房问她。

格哈特太太没承想到人家会征求她的意见,可是她为饥寒所迫,就壮了壮胆回答说:

“一天一块钱,不算太多吧?”

“不太多,”女茶房说,“这里每星期大概只有三天的活儿。你只要每天下午来一趟,就干完了。”

“好极了,”格哈特太太说,“打今天就开始?”

“好的。你跟我来,我指给你看打扫的工具在哪儿。”

她们就这样即刻被领进的地方,是当地一家以豪华著称的大旅馆。作为俄亥俄州首府的哥伦布,人口有五万,过往旅客络绎不绝,确是经营旅馆业的理想场所,事实上也充分利用了这一大好机会,至少当地居民对此颇感得意。这家旅馆是一座气势宏伟的五层楼的建筑物,坐落在本城中央广场的一隅,广场那里则是州议会大厦和各大商店。旅馆大厅很宽敞,不久前还重新装饰过。白色大理石地坪和墙裙,因为经常细心揩擦,总是闪闪发亮。富丽堂皇的楼梯两侧是胡桃木扶手,每个踏级上都嵌着黄铜横条。大厅的一隅,有一个专卖报纸和香烟的柜台,十分惹人注目。账房间和经理部各办公室,就设在楼梯拐弯处底下,全用上等硬木板壁隔开,都安上了当时最新款式的煤气装置。站在大厅尽头的一个门口,就可以望见旅馆附设的理发厅,里面摆着一排排理发椅和刮脸用的水杯。旅馆门前经常有两三辆接送客人的汽车,按照火车开行的时刻一会儿开来,一会儿又开走。

这个大旅馆是本州政界冠盖云集之处。有好几个州长,在他们任期内都把这里当作常驻的寓所。还有两个美国参议员,只要到哥伦布来办事,少不了住到这家旅馆里带有客厅的房间。里头有一位就是参议员布兰德,差不多被旅馆老板看成是个长住的客人,因为布兰德不仅是本城居民,而且还是个单身汉,除了旅馆以外,城里已是无家可去了。在其他来去匆匆的客人里头,包括众议员、本州议员,以及院外游说的政客、商人、自由职业者,总之,各色人等,应有尽有,他们来来往往,使得这个有如万花筒一般的世界越发眼花缭乱、喧声鼎沸。

她们母女俩突然被抛入这个光艳夺目的小天地,不由得感到无限惊骇。她们总是小心翼翼的,什么东西都不敢去碰,生怕得罪人家。她们负责打扫的那个铺着红地毯的大门厅,在她们看来简直如同宫殿一样富丽堂皇。她们总是连眼睛都不敢抬起来,说话时也把声音压得低低的。后来去刷洗楼梯踏级,揩擦漂亮的楼梯上那些铜条的时候,她们俩可得要鼓起一点儿勇气来才行,因为这时母亲心里不免有些胆怯,而女儿觉得自己就这样出现在大庭广众之前,哪能不害臊呢。客人们就在楼梯下壮丽宏伟的休息厅里闲坐、抽烟,而且还不断有人进进出出,谁都看得见她们母女两个。

“这儿不是挺美吗?”珍妮维芙喃喃自语道,但一听见自己的声音,心里就感到紧张不安。

“是啊。”她母亲回答说,这时正跪在地上,用她那双笨拙的手使劲在拧揩布。

“住在这儿一定花很多的钱吧,你说是不是?”

“是啊,”她母亲说,“小小的旮旮旯旯里,可别忘了擦。看这儿,你就漏掉了。”

珍妮听了妈这么说,心里很憋气,但她还是认真地干活,使劲地揩呀擦呀,再也不敢抬头东张西望了。

母女俩就这样胼手胝足地从楼上沿着楼梯揩擦下来,一直忙活到五点钟光景。外面天黑了,整个大厅却灯火辉煌。她们眼看着快要擦到楼梯底脚了。

经过偌大的转门,一个身材颀长、气度非凡的中年绅士,从寒气袭人的户外走了进来。他头戴缎子大礼帽,身披军用大氅,在这些悠闲自在的人群里头,一望可知他是一位重要人物。他脸孔黝黑端庄,但轮廓鲜明,显出富有同情心的线条。他那闪闪发亮的眼睛上面,有两道乌茸茸的浓眉毛掩映着。他经过柜台旁边,随手捡起早就给他准备好的钥匙。走到楼梯边,他就款步登楼了。

他看见在他脚跟边擦地板的中年妇女,不但绕开她走了过去,而且还亲切地摆摆手,仿佛在说:“不必为我挪动嘛。”

可是这时,那个女儿已站了起来,跟他面面相觑了。从她那困惑不安的眼色里,可以看出她生怕自己挡住了他的去路。

他和蔼可亲地鞠了一躬,笑了一下。

“你不必感到不好意思。”他说。

珍妮只是报之以一笑。

他一走上楼梯口,情不自禁又回过来乜了一眼,这次才算看清了她那异常动人的容貌。他看到她那白白净净的高额角,一头秀发光滑地从额前分开,扎成两支辫子。他还看见她那碧蓝的眼睛和秀丽的面容。他甚至还可以尽情欣赏她那动人的嘴唇和丰满的双颊——特别是她那丰腴、雅致的身段,洋溢着青春、健美的气息,而且充满一种乐观的希望,这一切使中年男子顿时产生非分之想,认为最值得向造物主默祷祈求。他看了这一眼,再也没有回头张望,就不失尊严地径直往前走去,不过她那魅人的风韵,也难以忘怀地随他一块儿去了。这个人就是资历不深的参议员:可尊敬的乔治•西尔威斯特•布兰德先生。

“刚上楼的那个人,不是很漂亮吗?”过了一会儿,珍妮说。

“是呀,很漂亮。”她的母亲说。

“他还拄着一根顶端镶金的手杖呢。”

“人们打这儿走过,你可别瞪着眼睛看,”她的母亲一听就明白,就特意关照她,“这样不好。”

“我可没有瞪大眼睛看他呀,”珍妮天真地回答说,“是他自己向我鞠了一躬呢。”

“好吧,往后你千万不要去看人家,”她的母亲说,“说不定人家要反感的。”

珍妮又默默地干起活来,可是,这个奇妙世界的魅力,却使她产生了种种感想。她对她周围的兴高采烈的谈笑声和喧闹声,实在没法掩耳不听。底楼一部分是餐厅,从那里传来了杯盘碰击时的叮当声,想来正在预备晚餐了。另一部分就是大客厅,有人正在那里弹钢琴。那个地方正弥漫着晚餐前常有的那种悠闲轻松的气氛。它在这个天真的工人女儿心中勾起了一种希望,因为她毕竟年纪很轻,贫困也还不足以让她稚嫩的心灵里全都充满了忧愁。她一直在很勤奋地揩擦,有时忘了满脸愁云的母亲就在她身边。她母亲慈祥的眼睛两边布满了鱼尾细纹,而且为了日常生活发愁,嘴上老是唠叨不休。她只是在暗自琢磨:眼前的这一切都很诱惑人,但愿自己也能分沾到一点儿才好呢。

到了五点半,女茶房的领班想起了她们,就来关照她们可以走了。那时楼梯总算全都擦完了,母女俩才松了一口气,离开了那里。她们拾掇好工具以后,就急忙回家去了。至少说那个母亲,一想起自己好歹有活儿可干,不用说心里怪高兴的。

一路上她们走过了好几幢漂亮的房子,珍妮心中又勾起了旅馆里新奇罕见的生活所产生的那种模糊不清的情绪。

“有钱不就很好吗?”她说。

“是啊。”她的母亲回答时,心里惦着正在闹病的维罗尼加。

“旅馆里餐厅好大,你看见了吗?”

“我看见了。”

她们路过了一些低矮的棚屋,脚底下踩着沙沙作响的枯叶。

“真巴不得咱们也有钱该多好。”珍妮几乎在自言自语地说。

“我真不知道该怎么办才好,”她的母亲长叹了一声,终于说出自己的心事来,“我知道家里一点儿吃的东西都没有了。”

“咱们顺路再去看看鲍曼先生吧。”珍妮大声说道,母亲说话时的绝望语调,又唤起了她那天生的同情心。

“你说他还会信得过咱们吗?”

“咱们不妨跟他说明咱们已在什么地方工作了,让我去说说。”

“好吧。”她的母亲疲倦无力地说。

离她们家两个街坊有一家灯光暗淡的小杂货铺,她们忐忑不安地闯了进去。格哈特太太还没有开口,珍妮却抢先说了。

“今天晚上,劳驾赊给我们一点儿面包和咸肉行吗?我们已在哥伦布大旅馆打工。星期六准定把钱还给你。”

“是的,”格哈特太太又加了一句,“现在可有工作做了。”

格哈特一家还没有贫病交迫以前,鲍曼早就同他们有生意往来,所以知道她们说的是实话。

“你们在那儿打工有多久了?”鲍曼问。

“今天下午才开始。”

“唉,目前我的情况,格哈特太太,”他说,“您总了解的,并不是我存心不肯。格哈特先生历来说话是算数的,偏偏我自己手头也很紧。日子可真难过呢。”他又加上一句,“我自个儿也得养家糊口呀。”

“是呀,我都知道。”格哈特太太有气无力地说。

她那双干了一天活儿的粗手已经红肿了,虽然用她那条破旧的蹩脚围巾遮盖着,但还是在里面局促不安地颤动。珍妮站在一旁,默不作声,显得挺尴尬。

“好吧,”最后鲍曼先生说,“我想就再赊一回,下不为例。星期六您务必归还我。”

……

珍妮姑娘/外国文学名著文库

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
>>返回首页<<
推荐阅读
 
 
频道精选
 
更多商品
最后莫希干人/外国文学名著文库
玫瑰园中的影子:劳伦斯中短篇小说选/外国文学名著文库
爱玛/外国文学名著文库
马丁·伊登/外国文学名著文库
生活的回忆:/外国文学名著文库
罪与罚/外国文学名著文库
红字/外国文学名著文库
昆虫记/外国文学名著文库
ZY大西岛/外国文学名著文库
海之美:法国作家随笔集/外国文学名著文库
静静地坐在废墟上,四周的荒凉一望无际,忽然觉得,凄凉也很美
© 2005- 王朝网络 版权所有