英语名词的表达与理解

分类: 图书,外语 ,英语专项训练,语法,
作者: 孙勉志著
出 版 社: 华中科技大学出版社
出版时间: 2007-9-1字数: 232000版次: 1页数: 266印刷时间: 2007/09/01开本: 32开印次: 1纸张: 胶版纸I S B N : 9787560941431包装: 平装内容简介
本书为作者所著《汉语环境与英语学习》(上海外语教育出版社,2001)的姊妹篇,试图从汉语环境中的英语教学的实际出发,超越语法概念地描写英语名词,以便从理论与实践的结合上揭示英语名词表达的一些规律性。
在英语的实际应用中,名词往往会处于各种矛盾的焦点。它们要受动词制约而产生特殊的接续关系,同各种各样的形容词有习惯上的搭配限制,或者同捉摸不定的介词发生“介宾”关系,等等,因而构成了中国人学英语的特殊困难之一。其困难程度不仅不亚于动词和介词,而且在不少情况下还要更大一些。
中国的英语学习者,大都是通过学习语法知识来认识和掌握英语名词的有关规则的。在理解英语句子时,常常会因频繁出现的与名词有关的表达方式而困惑;在运用英语进行写作、翻译时,也往往在英语名词和汉语动词的碰撞摩擦中置身于夹缝之中难以脱身。以汉语为母语的人写出的英语句子,有时尽管在语法上可能头头是道,挑不出任何毛病,但由于动词使用过多,而使句子结构不紧凑,实际上是把英语单词放进了汉语的句型结构。多年来,笔者在教学实践中深深体会到,我们需要把对名词的认识纳入更广阔的视野。
目录
前言
第1篇英语名词宏观考
第1章 中国普通学习者对英语名词的认识及其局限性
1.1传统英语语法体系中名词的地位
1.2名词在句子中的作用及其与冠词的关系问题
1.3新编教学英语语法体系中的名词
第2章 国外一些重要语法著作中与名词相关的内容
2.1叶斯柏森经典语法著作中的名词
2.1.1叶斯柏森及其经典语法著作一瞥
2.1.2叶斯柏森语法体系中的“三品说”
2.1.3与“三品说”相关的“组合”和“叙述”
2.1.4叶氏理论对研究英语名词的启示
2.2乔姆斯基转换生成语法对名词研究的意义
2.2.1 短语结构规则及树形图
2.2.2转换-生成语法对名词研究的意义
2.3Quirk等著《当代英语语法》与名词
2.4与时俱进的《柯林斯COBlJLD英语语法句型》及其名词篇
第3章 国内外语界对英语名词的研究现状
3.1 国内对英语名词的研究相对滞后
3.2一本填补空白的专著《英语抽象名词研究》
3.3涉及英语名词研究的其他情况
3.4对汉语“多动句”和英语名词占优势的共识
3.5对英语名词的研究亟待深化
3.6 “名正”方能“言顺”
3.6.1 名词与地道表达
3.6.2名词何以构成学习困难
第4章从名词翻译的困惑说起
4.1 名词翻译的基本前提在于正确理解
4.2把握英汉差异的基本原则灵活措辞
4.2.1名词的行为和动作意义:
4.2.2名词所表达的被动意义
4.2.3名词译作汉语的形容词
4.2.4名词译作汉语的状语结构
4.2.5名词修饰语逻辑关系的“错位”
第2篇名词的表达力
第5章英语的名词主语
5.1 英语基本句型结构及名词主语问题概说
5.2无灵主语
5.2.1表示思想行为、心理感受之类的名词用作主语
5.2.2表示故事、传说一类意思的词用作主语
5.2.3表示时间概念的词用作主语
5.2.4表示事件、过程之类意义的词用作主语
5.2.5抽象名词用作主语
5.2.6拟人化等修辞中所使用的名词主语
5.2.7英汉句子成分错位所致的名词主语
5.2.8被动语态与名词主语
第6章 名词及其前置定语
6.1名词定语
6.1.1 对名词定语的语法分析
6.1.2对名词定语的语义考察
6.2词组和短语用作前置定语
6.2.1名词+名词类
6.2.2形容词/数词+名词类
6.2.3 名词+形容词类
6.2.4词组/短语类
第7章分词修饰语与名词相得益彰
第8章名词的开放性与灵活性
第9章名词的搭配关系
第3篇名词化与抽象名词
第10章名词化理论ABC
第11章名词化的是是非非
第12章抽象名词一席谈
第4篇名词的理解和运用
第13章从语义和修辞角度审视名词
第14章名词理解障碍与运用困难详解
第5篇实践篇
第15章名词综合性练习百题
第16章名词针对性练习百题
练习参考答案
参考文献
后记