波士顿才是我此行的目的地,原本打算在麻省理工上两天课,然后顺便跟老板去洛杉矶参加两个会展。我花了两个星期的时间大费周章的把美国西岸游的行程都安排好了,谁知道人算不如天算,一场突如其来的大流感在最后时刻
sleepy hollow ,中文的意思可以译做“睡谷”,它位于纽约市北部的布朗克斯区,依偎着波光粼粼的哈得逊河,隐没在如诗如画的大片枫林之中。 小镇上的居民基本上是非富即贵的美国白人白领阶层,其中不
sleepy hollow ,中文的意思可以译做“睡谷”,它位于纽约市北部的布朗克斯区,依偎着波光粼粼的哈得逊河,隐没在如诗如画的大片枫林之中。 小镇上的居民基本上是非富即贵的美国白人白领阶层,其中不
在体育领域,美国是一个很特别的地方,和地球上其他地方都不同。风行世界的足球在那里被认为是女孩子的运动,而他们最喜欢的橄榄球、棒球甚至不能被列入奥运会项目。 哈秋 2007年6月29日中午,
High-Altitude Illness 高山症 译自:High-Altitude Illness;Peter H. Hackett, M.D., and Robert C. Roach,
新英格兰的秋天早已闻名遐迩,可是十月一连几个周末都是阴雨绵绵,我渴望上山看枫叶的欲望已经升到了最高值。今天终于晴空万里,我们还等什么,这就上山吧。 车开到山脚下,光线会随着山路或明或暗。
美国20日游—DAY 15 从曼哈顿到纽黑文一路风景都不错,公路在树林中穿行,偶尔飘过早染的一缕灿红,提醒着秋天的到来。来到纽黑文,正巧碰上Yale建校300周年校庆。漫步校园,风格一致的建筑,无数莘
在阳光明媚,暑气渐近的曰子,我来到了英格兰南部。为了让自己能够再精神饱满地踏上旅程,我打算在这儿休息—些日子。 每天我都在沙滩上散步,或捡些贝壳,淡淡的海风中夹着些盐味儿,我的心宁静而安详。在海的远
纽卡斯尔,英文为Newcastle,意译是新城堡的意思。纽卡斯尔是一座非常英国的城市。城市的面积不大,如果步行,一天便可逛完。走在纽卡斯尔的大街小巷,宛如回到了18、19世纪的英国,一栋栋充满历
在英格兰的湖区,全年都是田园牧歌式的美景。每年春天,山涧溪谷里都开满了水仙花。在这儿,著名诗人华兹华斯写下了著名的“我似流云天自游”。如果你想找寻诗歌灵感,或者在金色的水仙花花丛中惬意漫步,湖区