好无聊呀/真没意思。 たいくつだなあ/つまんないなあ 脑子有毛病 ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い 伤脑筋呀 こ ま る な あ/こ ま っ た な あ 有没有
一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。 ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗? 昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。 今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。 夕
1:一目ぼれする 一见钟情 2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね 与你相遇是缘份 3:私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样? 4:なに笑ってるの。 笑什么。 5:はっきり言えよ。 直说
1、乗りかかった船/如箭在弦 ● A boat you are already on. ○ To be already into something with both feet. 2、先んずれ
1、五十歩百歩 /五十步笑百步 ● 50 steps or 100 steps ○ There is no difference to speak of. 2、どんぐりの背比べ /半斤八两 ●
安否の挨拶(开头文): *贵社ますますご盛栄のこととお喜び申しあげます。 *贵店いよいよご発展の由、心からお喜び申しあげます。 *贵社ますますご隆盛のことと拝察いたし、谨んでお庆び申
今夜は私が夕飯の支度します。 I''ll fix dinner tonight. 今晚我来做饭。 どうぞお楽にしてください。 Make yourself at home. 大家随便点
初め(はじめ)まして どうぞよろしく 初次见面,请多关照 日本人初次见面时最常用的客套话了, 也可以只说后半句里的よろしく (还记得GTO里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?) おはようございます
寒暄问候 おはよう。 你好(早上)。 こんにちは。 你好(午安)。 こんばんは。 晚上好。 はじめまして。 您好,初次见面。 ありがとう。 谢谢。 始めまして、スミスです。どうぞよろしくお
派さんは新しく赴任してきた奇麗工芸品進出口会社東京事務所長である。日本国際通商協会に勤める友達の大西さんの紹介で、派さんは伊東仁商事の黒田部長を表敬訪問する。 派:あの、すみません。 受付: