静夜思 李白 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 1).In the Still of the Night I descry bright moonlight in front
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
鹩哥背诵李白诗歌静夜思(图) 2008-09-18 09:56 南方日报 评论0条 在张师傅的指示下,“鹩哥诗人”“李白”为游客背诵唐诗本报讯 “床前
“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”一听这朗读诗的声音,你肯定以为是出自一个熟读唐诗三百首的人口中,没有想到是从一只鹩哥口中发出的。昨天(17日)上午,民间驯鸟人张正尧就带着他那两