我父亲正在发怒 be on one's ear是固定词组,意思是在发怒,生气 我父亲正在发怒 :)
谢谢! 在银行专用便签(信纸)的开头处在银行的有题头的便条上/信纸上/便签上。 headed adj. 有题头的,有标题的 银行全称见抬头
这句话没有上下文,不好确定是什么意思。 如果是一个独立的句子,it is on the house可以理解成“它在房子上”。 不过,一般来说我们很少用on the house。 如果是在房子/房顶上我
在这上面的部份 就某方面而言 就某方面而言 在....的某部分上 按字面的理解,就是:在某部分上/在....的某部分上;应该放在句子里面比较好翻译吧,有语境可能意思就会有写差别. adv.代表某人(利
我希望你能把卡放在桌面上。 我希望你能亮出你的底牌(说明你真正的用意)。
On the Ropes not only defies prediction as to its outcome but is in some ways downright ... 中了圈套了。
“头在云雾里”的意思就是一个人身体虽然在这里,思想却飘到别处去了,比喻一个人心不在焉,注意力不集中。 想象一下,在云雾里的感觉,分不清方向,搞不清楚状况。呵呵,就跟一个人神游太虚时差不多,不知道在想什
A.communication B.expression c.situation d.organisation 请详细解答 选B 我家乡的美景无法用语言描述 A 交流 B 表达,描述 C 形势 D 组
on vacation 在度假中 相当于in holiday. 假期 啊.. 保证正确 很远的旅行!特指时间路途都很远的旅行!
置我于水深火热之中