卷心菜 萝卜谢谢提问。 参考资料:天书||
法兰西是个浪漫的民族,法国人对自己心爱的人称呼非常多,有时会混同于对亲爱的小孩子的称呼,常见的有: mon cheri 或 ma cherie 我亲爱的 ---这是最常用的,也用于书面语,可用作对爱
卷心菜 卷心菜 法国人把自己心爱的人称作卷心菜 卷心菜
卷心菜 爱人 mon amour(我的爱人) lulu(对小孩) 参考资料:留法经验
法國人把自己心愛的人稱為‘小捲心菜’
卷心菜 卷心菜 卷心菜
法兰西是个浪漫的民族,法国人对自己心爱的人称呼非常多,有时会混同于对亲爱的小孩子的称呼,常见的有: mon cheri 或 ma cherie 我亲爱的 ---这是最常用的,也用于书面语,可用作对爱
卷心菜 卷心菜
法国人把自己心爱的人称为“小卷心菜”; 阿拉伯人则用“我的黄瓜”来称呼自己的情人; 美国人把恋人称为“蜜”,以表达自己的爱情; 芬兰人思念自己的情人时,称之为“温柔的小树叶”; 日本人也有“爱哟,
卷心菜 法兰西是个浪漫的民族,法国人对自己心爱的人称呼非常多,有时会混同于对亲爱的小孩子的称呼,常见的有: mon cheri 或 ma cherie 我亲爱的 ---这是最常用的,也用于书面语,