楼上说的有道理,应该是wants,我觉得还可以翻译成:我说过,我是多余的. 原句有语法错误, want 应该可能是 wants, wanted等。 大意是: 我说过 ,没有人要我。 根据上下文,场景对
谈黑洞是在普遍没有了解引力场本质的情况下谈黑洞。 如果按照黑洞定义谈黑洞,那宇宙中的黑洞是不存在的。 因为宇宙中的物质具有物质的本质特性。 按照宇宙中物质本质特性,不可能恒星发出的光又会被恒星吸收回恒
want to 意表想要..... 后边所跟的动词就是主语想要去做的动作. black tea 意思为红茶 green tea 意思为绿茶 句子的意思应译为"我想喝点红茶"我想喝一
give me five 击下掌吧 通常是打招呼用语 理解为 嗨 你好 或者是庆祝胜利 等等 "你做到了"!!!是庆贺或肯定的意思,也可当作鼓励,例如当你或你所关心的人或你的
请问 rains and winds,come,come and blow me 是什么意思 暴风雨,来吧,来吧,我需要你的洗礼!暴雨,狂风, 来吧, 来吧, 来和我搏击吧! 字面解释如上. 字下的
Have a wolf by the ears.是什么意思,请问? love me,love my dog.就是爱屋及乌的意思。这个答案就是:爱屋及乌! love me ,love my dog, 就
跟着我 请跟随我 跟我来 别走丢了,跟紧我!
给我写信! 请留言 给我写信!
这里的five指的就是你的五个手指头啦! 拿你的五个手指头给我 意思就是击掌了 一般是朋友之间相互鼓励加油的时候用 或者上课的时候学生回答对了问题 老师为鼓励学生也可以这样做 简单的说可以是“帮 我一
击掌,以示祝贺 give me five 击下掌吧 通常是打招呼用语 理解为 嗨 你好 或者是庆祝胜利 等等 给李宇春喝彩! give me fire 哦? 给我鼓励 击掌表示庆祝或是加油,鼓励