译文错。《谷文》将“浮屠”解释为“梵语‘佛’的音译”是欠妥的。由于手里没有梵汉辞书,于是查了1996年版的《现代汉语词典》和1989年版的《辞海》(缩印本)。 《现代汉语词典》388页对浮
1234567 浮图是塔,造一个佛塔,七层的叫七级浮屠。中国人有一句话,救人一命,胜造七级浮屠。我们做了一件好事,救了别人一命,等于独资盖了一个 庙一样。事实上这话是佛说的救人一命,胜造七级浮屠;这是
浮图是塔,造一个佛塔,七层的叫七级浮屠。中国人有一句话,救人一命,胜造七级浮屠。我们做了一件好事,救了别人一命,等于独资盖了一个 庙一样。事实上这话是佛说的救人一命,胜造七级浮屠;这是有为功德。 浮
浮屠是宝塔,七级则是指七层,那么它的意思就是说,七层的宝塔,佛家以为七层的宝塔约为百公尺来高的大佛像,建了如此的大佛来供养,功德是很大的,(这在许多的经典中都有提到,你可以翻翻地藏菩萨本愿经,内中就有
很久以前在电视上演过,他叫:赵鸿飞,我很喜欢他。 曹颖(饰青蜂 青蜓)周里京(饰杨行密) 戴娇倩(饰凤凰) 赵鸿飞(饰云潇潇)孙强(饰杨渥) 邓英(饰黄莺)黄海(饰杨隆) 片名:《凤在江湖》 领衔主演
不知所云 大哥!你电脑中毒了吧!建议你重装系统。 俺也不知道,帮你顶顶。
佛塔起源于印度。在公元一世纪佛教传人我国以前,我国没有“塔”,也没有“塔”字。当梵文的stupa与巴利文见Thupo传入我国时,曾被音译为“塔婆”、“佛图”、“浮图”、“浮屠”等,由于古印度的Stup
救人一命胜造7层宝塔 浮屠就是佛塔,是音译过来的。 佛教中,7层的佛塔是最高等级的佛塔。 救人一命,胜造七级浮屠意思就是,就了别人一名,就相当于凭你的功德,可以为你建造一座七层的佛塔 浮屠是佛家的
看看医院里人满为患的病人就知道他们有多富了 虽然说救人一命胜造七级浮屠,但是这个救人是有代价的。但是有代价的善是伪善,所以医生并不富有。
浮屠即“宝塔” 浮屠观音为中国民间人士所创造。浮屠亦作浮图,有二种不同解释:一、梵文Buddha的音译,同佛陀,即佛;二、梵文Buddnastupa音译之讹略,即佛塔。(汉文音译全文是"佛陀