英语高手请进来

王朝干货·作者佚名  2011-12-21  
宽屏版  字体: |||超大  

爱的哲学

泉水融合在河中。

河水融合在海洋中。

天堂的风永远合融。

以美好的情感。

世界上没有单一的物种。

一切尽在法律管辖中。

在这个彼此融合的世界,

为什么我不在你的掌控中?

看高山亲吻天空。

波浪前仆后继向岸边冲。

即使是姐妹花也仇深似海,

假使他们不道弟称兄。

要知道阳光拥吻着大地。

月光轻吻着海面。

可是你不吻我的话那么这周遭一切的亲吻和浪漫又有什么意思!

love's philosophy

爱情的哲学

The fountains mingle with the river.

泉水与河流融合在一起

And the rivers with the ocean.

而河流又与海洋融合在一起

The winds of the heaven mix forever

天空的风永远都是混在一起的,

With a sweet emotion.

带着一种甜蜜的感情

Nothing in the world is single.

这个世界没有孤单的个体

All things by a law divine.

所有事物都被一个神圣的法则约束着

In one another's being mingle.

既然所有的东西都可以彼此融合,

Why not I with thine?

为什么我和你就不可以呢?

See the mountains kiss high heaven.

看到群山亲吻天空

And the waves clasp one another.

看着浪花彼此拥抱

No sister-flower would be forgiven.

没有姐妹花应该是被遗忘的

If it disdained it's brother.

如果鄙视它的兄弟,

And the sunlight clasps the earth.

而阳光拥抱着大地

And the moonbeams kiss the sea.

月光亲吻着大海

What are all the kissings worth if thou kiss not me?

你却不亲吻我,那所有的亲吻还有什么价值呢?

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有