苔丝(译文名著文库)
分类: 图书,小说(旧类),世界名著,欧洲,英国,
品牌: 托马斯·哈代
基本信息·出版社:上海译文出版社
·页码:450 页
·出版日期:2006年
·ISBN:7532739872
·条形码:9787532739875
·包装版本:1
·装帧:平装
·开本:32开
·丛书名:译文名著文库
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《苔丝》中女主人公苔丝生于一个贫苦小贩家庭,父母要她到一个富老太婆家去攀亲戚,结果她被少爷亚历克诱奸,后来她与牧师的儿子克莱尔恋爱并订婚,在新婚夜她把昔日的不幸向丈夫坦白,却没能得到原谅,两人分居,丈夫去了巴西。几年后,苔丝再次与亚历克相遇,后者纠缠她,这时候她因家境窘迫不得不与仇人同居,不久克莱尔从国外回来,向妻子表示悔恨自己以往的冷酷无情,在这种情况下,苔丝痛苦地觉得是亚历克·德伯使她第二次失去安吉尔,便愤怒地将他杀死。最后她被捕并被处以绞刑。
作者简介托马斯·哈代 THOMAS HARDY
哈代(1840~1928)英国诗人、小说家。他是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。
哈代1840年6月2日生于英国西南部的多塞特郡,毗邻多塞特郡大荒原,这里的自然环境日后成了哈代作品的主要背景。哈代16岁时来到多尔切斯特,跟随一个教堂建筑师做学徒。1862年,他去伦敦为一个建筑师工作。他起初写了些诗歌,但很难发表,这使他转向了小说创作。他最初的长篇小说《计出无奈》(1871年)和《绿林荫下》(1872年)都是匿名发表的。这两部小说受到积极欢迎,这使哈代放弃了建筑,转而以文学创作为职业。随着《远离尘嚣》(1874年)的发表,他确立了自己成为卓越作家的地位。他的父亲是石匠,但爱好音乐。父母都重视对哈代的文化教育。1856年哈代离开学校,给一名建筑师当学徒。1862年前往伦敦,任建筑绘图员,并在伦敦大学进修语言,开始文学创作。
哈代的文学生涯开始于诗歌,后因无缘发表,改事小说创作。他的第一部长篇小说《计出无奈》问世于1871年。成名作是他的第四部小说《远离尘嚣》(far from the madding crowd)(1874)。从此,他放弃建筑职业,致力于小说创作。
哈代一生共发表了近20部长篇小说,其中最著名的当推《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》。诗8集,共918首,此外,还有许多以“威塞克斯故事”为总名的中短篇小说,以及长篇史诗剧《列王》。其它长篇小说有:《艾塞尔伯塔的婚姻》(1876年)、《司号长》(1880年)、《塔中恋人》(1882年)、《林居人》(1887年)。诗歌集有:《时间的笑柄》(1909年)、《幻觉的瞬间》(1917年)、《冬之语》(1928年)、《哈代诗歌全集》(1930年)。《威塞克斯故事集》(1888年)和《人生小嘲讽》(1894年)是短篇小说集[1]。
哈代的作品反映了资本主义侵入英国农村城镇后所引起的社会经济、政治、道德、风俗等方面的深刻变化以及人民(尤其是妇女)的悲惨命运,揭露了资产阶级道德、法律和宗教的虚伪性。他的作品承上启下,既继承了英国批判现实主义的优秀传统,也为20世纪的英国文学开拓了道路。
《最后一朵菊花》
这朵菊花为何留得如此长久,
来显示自己震颤的羽绒?
现在已是知更鸟哀鸣的时刻,
当花儿已经葬入了坟冢。
在漫长的夏季,束束阳光
被邀探访片片叶儿和花瓣,
太阳为花朵做完了该做的事情,
这朵花那时为何没有开放?
它一定感到那炽热的召唤,
尽管丝毫也没有留心,
但现在已苏醒,当树叶僵尸般掉落,
当树液纷纷地隐身。
它的美色来得太晚,孤独的东西,
季节的光辉已经耗完,
什么也没有为它留下,它只好
在狂暴的风雪中震颤。
难道它有原因逗留,
没有头脑地异想天开,
对于一朵娇嫩美丽的鲜花,
酷冬定会抑制自己的残害?
--瞧我说的,仿佛花朵
生来就有思维的能力;
然而这只是许多面具中的一个,
被戴于背后的上帝。
编辑推荐托马斯·哈代(1840-1928),英国著名作家。《苔丝》是他的代表作。《苔丝》是哈代最杰出的作品,也是英语文学中最伟大的作品之一。小说主人公苔丝这一形象是哈代对人类世界的最伟大贡献,她已成为世界文学长廊中最优美迷人的女性形象之一。生活贫困的苔丝因貌美而被地主少爷亚利克玷污了贞节。因此,苔丝曾一度精神不振。后来,经过时间的洗涤,苔丝重振精神开始新的人生。她遇上了年轻、英俊的克莱尔,两人情投意合。然而,就在结婚的当天,克莱尔知道了苔丝的过去……
美国《生活》杂志于1985年在百万读者中开展评选“人类有史以来的最佳书”的活动,最后推选出的20种“最佳书”中《苔丝》排名第五。
目录
第一版说明
第五版及以后各版的前言
第一章 处女
第二章 不再是处女
第三章 重新振作
第四章 后果
第五章 女人付出的代价
第六章 改邪归正的人
第七章 结局
……[看更多目录]
文摘书摘
马勒特村位于前面提到的那美丽的布雷克摩谷(或称布莱克莫谷)东北部
的一片起伏地带当中。布雷克摩谷是一个群山环抱、幽静偏僻的地方,虽然
距伦敦不过四小时路程,但它的大部分却还不曾有过旅游者或风景画家的足
迹。
要认识这个谷地,最好是从周围群山的顶上对它观望——也许夏季的干
旱时节是例外。天气不好的时候,没有向导引路的人若漫步进入谷地的幽深
之处,往往对它那弯弯曲曲、狭窄泥泞的路径产生不满。
在这一片山峦屏蔽的丰饶的乡村土地上,田地永远不黄,泉水永远不干
;它的南边以一道陡峭的白垩质山岭为界,这道山岭包括汉勃顿山、巴尔贝
洛、奈脱柯■、道格伯里、海厄斯托伊和巴布唐这些冈峦。一个从沿海地带
来的旅客,向着北方费劲地走过几十英里的石灰质丘陵和麦地之后,不知不
觉地登上了这些峻岭之中的一个,看见了跟他刚才所经过的地方迥然不同的
一片区域地图般展现在他的眼底,会又惊又喜。在他的身后,山是开阔的,
强烈的阳光照耀着如此大片的土地,使整个景色平添一种开豁无垠的特色;
路径是白色的,两旁有树枝互相缠绕的低矮树篱,空气是没有颜色的。而在
他前面的这个谷地里,世界像是按较小的比例较为细致地建造起来;一块块
田地只是一个个围场似的,它们显得如此之小,以致从这个高度看去它们的
树篱就像是一张用深绿色的线编织而成的网铺展在浅绿色的草地上。山下的
空气是懒洋洋的,而且染上了蔚蓝色,因此连这片被艺术家称为中景的部分
也带有那种色彩,而远处的天际则呈现最深的佛青色。耕地不多,面积有限
;除开小部分例外,整个景色就是一些在这个大山谷里边的小山和小谷地,
上面覆盖着茂盛、显眼的草木。这就是布雷克摩谷。
这块地方不但地形有趣,而且还有历史故事。这谷地从前叫做“白鹿御
猎场”,源自国王亨利三世统治时期一个有趣的传说,讲的是亨利王有一回
在打猎时追上了一只美丽的白鹿而后又放它逃生,但一个名叫托马斯·德拉
·林德的人却杀死了它,国王因此重重地罚了他一笔钱。在那个时代,以及
到离开现在较近的时候,这块地方一直树木茂盛。即使在如今,山坡上还存
留着的古老矮栎树林和一些不规则的林带,以及那些给许多牧草地带来荫凉
的空心大树,由此也可以见到当年那种状况的痕迹。
繁密的树林不复存在,然而昔日林间树下的一些风俗习惯仍然被保留着
。不过,它们当中
……[看更多书摘]