自达尔文以来:自然史沉思录

分类: 图书,文学(旧类),散文随笔,外国,美洲,
品牌: 古尔德
基本信息·出版社:北京三联
·页码:312 页
·出版日期:2007年
·ISBN:7108016184
·条形码:9787108016188
·包装版本:1
·装帧:平装
·开本:0开
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介这本科学家撰写的散文杰作,收集了古尔德在《自然史》杂志上发表的科学随想。作者在哈佛大学教生物学,是科学内行,又有历史家的眼光。他提出了一个问题:达尔文在确立了进化论之后,为什么迟了20年才发表?古尔德说,这是因为他清楚进化论的含义比一般人所意识到的更为离经叛道。
媒体推荐译者序
本书的作者斯蒂芬·杰·古尔德(Stephen jay Gould)是当今世界上著名的进化论者、古生物学家、科学史学家和科学散文作家。古尔德1941年出生在·纽约的一个犹太人中产阶级家庭中。他在安蒂奥克学院读的大学,在哥伦比亚大学读的博士研究生,专业都是古生特学;毕业后,古尔德在美国著名的进化生物学研究中心,哈佛大学比较动物学博物馆从事研究工作,并在哈佛大举教授古生物学、进化生物学和科学史,三十几岁时便成为数授。此外,古尔德还长期在位于纽约的美国自然博物馆无脊椎动物部兼职。
古尔德早期的研究领域是蜗牛的自然史,他对百慕大地区蜗牛的自然演变及分布的研究做曲过突出的贡献,然而,使他享誉科学界的却是他和尼尔斯·埃尔德·里奇于1972年提出的”间断平衡”进化理论。按照“间断平衡”理论,生物的进化并不像达尔文及新达尔文主义者认为的那样是一个缓慢的渐变积累过程,而是长期的稳定(甚至不变》与短暂的剧变交替的过程,从而在地质记录中留下许多空缺。虽然“间断平衡”理论、引发了一些人对迭尔文主义的全盘否定和怀疑,但是作为这个理论创始者之一的古尔德却是一位达尔文主义者,只不过他认为达尔文主义的核心是自然选择理论,而不是生物渐变论。此外,他对重演论的历史(《个体发育与系统发育》,1977)和科学种族主义(《对人的错误测量》1981)等研究也是很出色的。 也就是在他的名望在科学界确立之后不久,古尔德的名字也开始越来越为大众所熟悉。他主持并编写的科普片《进化》,有很高的收视率;尤其是从1974年起,古尔德开始在《自然史》杂志上开辟了一个专栏“这种生命”(语出自尔文《物种起源》结尾的一段话“这种生命观是极其壮丽的”,意指进化观)。小《自然史》;杂志原为季刊,现为周刊,古尔德的专栏从未间断;每期一篇。他计划将专栏一直开到2001年1月。自1979年以来美国和英国的一些出版社已将古尔德在《自然史》杂志上的专栏文章结为7本书,以“自然史沉思录”(Reflections in Natural iHistory)为总标题出版。这本《自达尔文以来》(Euer Since Darwin)为第一本,相继出版的还有《熊猫的拇指》、《母鸡的牙与马的蹄》火烈鸟的微笑》、《为雷龙喝彩》、《八头小猪》和《鼎盛时期的恐龙》。这套书在美国及其它英语国家受到好评和欢迎,其中有的获得过美国国家图书奖和国家图书批评奖;仅《自达尔文以来》的读者在美国就逾百万,还被译成多种文字出版。
古尔德在(自然史)杂志的“这种生命观”专栏上,用散文体(essay,又译作随笔)形式,向我们讲述了,由自然现象引出的种种思考,包括对自然现象的遐想,对科学的反思,既有对社会偏见的尖锐批判;又充满了对于自然、人类、文学、艺术和哲学的深爱。这些文章的中心是生物的进化和进化的理论,但是由于作者联想的丰富、思考的独特、文笔的流畅和学识的广博,所以我们读来不仅感到惬意,而且还会跟随作者的引导,去思考周边事物及现象的背后所蕴含的深刻而具普遍性的道理。从这一点上看,古尔德的科学散文达到了阿西莫夫科普作品所不及的境地。因此,不仅普通读者爱读古尔德的,作品,甚至一些严肃的学术论著中也常引述他在这类作品中的见解。
……
目录
序言
第一部分 关于达尔文
第二部分 人类的进化
第三部分 奇特的生物与进化的样板
第四部分 生命史中的模式与间断
第五部分 地球的理论
……[看更多目录]
文摘书摘
出于两个原因,达尔文在陈述自己的理论时不使用进化一词。首先,在他那个时代,“进化”在生物学中已经有了特定的含义。事实上,“进化”被用来描述一种可能与达尔文的生物发展理论不太相同的胚胎学理论。
1744年,德国生物学家阿尔布莱克·冯·哈勒(Albrecht von Haller)发明了“进化”一词,用在他的胚胎由卵或精子中预先存在的微小个体发育而来的理论中(今天可能感到奇怪,这种理论认为,以后的世代发生都是在夏娃的子宫和亚当的睾丸中创生的,封存的像俄罗斯套娃,一个套一个,每一个夏娃的卵中有一个胎儿,而每一个胎儿的卵中还有一个更小的胎儿,等等)。这种进化(或预成)理论遭到渐成论者的反对,他们相信成体的复杂性来启最初无形的卵(有关这场争论的详细说明见文章25)。哈勒选择词藻时非常小心,因为拉丁文evolver的含义是“展示”;的确(按照预成论),小胎儿从最初的肢体紧封中展示出来,并且在以后的胚胎发育中只增加体积。
而哈勒的胚胎进化似乎是达尔文的带有饰变的由来理论的阻碍。假如人类的全部历史预先存在于夏娃的子宫中,那么自然选择(或其他的作用力)怎么能改变我们预定好的寄居在地球上的历程?
我们似乎更迷惑了。哈勒的词汇怎么能变成意义几乎完全相反的用法?只有当哈勒的理论在1859年前已行将就木的情况下才有可能;随着理论的让位,哈勒用过的这个词方可用于其他的目的。
根据达尔文的描述看,“进化”,即“带有饰变的由来”,并非从以前的专业词汇中借来的,相反,它来自本国语。在达尔文时代,进化已经成为一个常用的英语词汇,其含义与哈勒的专业用法不同。《牛律英语词典》将这个词追溯到1647年H·摩尔(H.More)的诗句“外形的进化(展示)弥漫于世界广布的灵魂中”。但是这种“展示”的含义与哈勒的展示含义不同,它指的是“表现出——个事件序列中的规则顺序”,更重要的是,它含有进步发展的概念。《牛津英语词典》中继续写道:“发展的过程是从萌芽状态到成熟或完整的阶段”。因此,在英语中,进化与进步的概念紧密相联。
达尔文正是按照本国语的含义使用了进化一词,事实上,他是在书的最后才用这个词的:
认为生命及其若干能力原来是被注入到少数类型或一个类型中的,而且认为在这个行星按照引力的既定法则继续运行的时候,最美丽的和最奇异的类型从如此简单的始端,过去,曾经而且还在进化着;这种生命观是极其壮丽的。
达尔文在这二段中选择了[
……[看更多书摘]