戊戌前后的痛与梦:马关议和中之伊李问答

王朝导购·作者佚名
 
戊戌前后的痛与梦:马关议和中之伊李问答  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  参考价格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分类: 图书,历史,中国史,明清史,

作者: 本社 编

出 版 社: 广西师范大学出版社

出版时间: 2008-10-1字数:版次: 1页数: 170印刷时间:开本: 大32开印次: 1纸张:I S B N : 9787563372720包装: 平装内容简介

本书记录了光绪二十一年(1895)春,因甲午战败,清政府派遣大臣李鸿章与日本全权大臣伊藤博文在马关议和时的五次往复辩难。

目录

马关议和中之伊李问答

第一次问答节略

第二次问篵节略

第三次问篵节略

第四次问篵节略

第五次问篵节略

附录

遣使议和

傅相议和

台民抗约

列国舆论

书摘插图

第一次问答节略

光绪二十一年二月二十四日午后二点半钟,带同参议李经方及参赞官三人乘轮登岸赴会议公所,与伊藤、陆奥及书记官六人坐定寒暄毕。

伊云:中堂此来一路顺风否?

李云:一路风顺,惟在成山停泊一日。承两位在岸上预备公馆,谢谢。

伊云:此间地僻,并无与头等钦差相宜之馆舍,甚为抱歉!

李云:岂敢!

伊云:本日应办第一要事,系互换全权文凭。

当由参议恭奉敕书呈中堂面递伊藤,伊藤亦以日皇敕书本交中堂。

伊令书记官阅诵英文与前电之底稿相较,陆奥令书记官将敕书与前电华文之底稿相较,中堂令东文翻译与罗道比较日皇敕书并所附翻译英文底稿毕。

陆云:日皇敕书是否妥协?

李云:甚妥。我国敕书是否妥协?

伊云:此次敕书甚妥。

中堂复令罗道宣诵拟请停战英文“节略”;诵毕,将“节略”面交伊藤。

伊略思片刻,答以此事明日作复。

旋问:两国敕书应否彼此存留?

李云:可以照办。

伊云:顷阅敕书甚属妥善,惜无御笔签名耳!

李云:此系各国俗尚不同;盖用御宝,即与御笔签名无异。

伊云:此次姑不深求;惟贵国大皇帝既与外国国主通好,何不悉照各国通例办理?

李云:我国向来无此办法;且臣下未便相强。

伊云:贵国未派中堂之先,固愿修好;然前派张、邵大人来此,似未诚心修好。中堂位尊责重,此次奉派为头等全权大臣,实出至诚;但望贵国既和之后,所有此事前后实在情节必须明白。

李云:我国若非诚心修好,必不派我;我无诚心讲和,亦不来此。

伊云:中堂奉派之事;责成甚大;两国停争,重修睦谊,所系匪轻。中堂阅历已久、更事甚多,所议之事甚望有成。将来彼此订立永好和约,必能有裨两国。

……

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有