新月集(泰戈尔英汉双语诗集)(The Crescent Moon)

王朝导购·作者佚名
 
新月集(泰戈尔英汉双语诗集)(The Crescent Moon)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  参考价格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分类: 图书,文学,名家作品及研究,外国,泰戈尔,
  品牌: 泰戈尔

基本信息·出版社:外语教学与研究出版社

·页码:169 页

·出版日期:2010年01月

·ISBN:7560084737/9787560084732

·条形码:9787560084732

·版本:第1版

·装帧:平装

·开本:32

·正文语种:英语/中文

·丛书名:泰戈尔英汉双语诗集

·外文书名:The Crescent Moon

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介《新月集》主要内容简介:你是什么人,读者,百年后读着我的诗9我不能从春天的财富里送你一朵花,从天边的云彩里送你一片金影。开起门来四望吧。从你的群花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。在你心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。

编辑推荐《新月集》:但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉,心里还感着甜蜜的回忆。

目录

新月集

1913年诺贝尔文学奖颁奖辞

徐志摩1924年5月12日在北京

真光剧场的演讲

……[看更多目录]

文摘流泛在孩子两眼的睡眠,——有谁知道他是从什么地方来的?是的,有个谣传,说他是住在萤火虫朦胧地照着的林影里的仙村里,在那个地方挂着两个迷人的腆怯的蓓蕾。他便是从那个地方来吻着孩子的两眼的。

当孩子睡时,微笑在他唇上浮动着,——有谁知道他是从什么地方生出来的?是的,有个谣传,说,一线新月的幼嫩的清光,触着将消未消的秋云边上,微笑便在那个地方初生在一个浴在清露里的早晨的梦中了。

甜蜜柔嫩的新鲜情景,在孩子的四肢上展放着,——有谁知道他在什么地方藏得这样久?是的,当母亲是一个少女的时候,他已在爱的温柔而沉静的神秘中,潜伏在她的心里。——甜蜜柔嫩的新鲜情景,在孩子的四肢上展放着。只要孩童是愿意,他此刻便可飞上天去。

他所以不离开我们,并不是没有原故。

他爱把他的头倚在母亲的胸间,就是一刻不见她,也是不行的。

孩童知道所有各种的聪明话,虽然这些话世间的人很少懂得它们的意义。

他所以永不想说,并不是没有原故。

他所要的一件事,就是要去学从母亲的唇里说出来的话。那就是他所以看来这样天真的原故了。

孩童有了一堆黄金与珠子,但他到这个世界上来,却像一个乞丐。他所以这样假装了来,并不是没有原故。

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有