伍佰and China Blue -《伍佰and China Blue爱情的尽头》[MP3]
专辑中文名: 伍佰and China Blue爱情的尽头
歌手: 伍佰and China Blue
音乐风格: 摇滚
资源格式: MP3
发行时间: 1996年06月
地区: 台湾
语言: 普通话
简介:

专辑介绍:
「爱情的尽头」是伍佰1996年的最新作品,在一片幡然成风的台语再兴声中,何以推出一张全部都是国语创作的专辑?面对长年居住台北都会造成环境语言的变更,无可避免地,伍佰必须正视他每次创作阶段的不同语言媒介,才能避开「泛文化」的陷阱,不让语言限制住音乐的无边国界。这未尝不是一种预告,藉以拋开LIVE专辑带来的成功包袱,将一切归零再重新出发。
新专辑以对爱情及自我的内在探讨为主题──承袭伍佰一贯最擅长的情境抒写;不管是恬静自得的眼角、狂飆怒髮的背后,都有洞悉世态的精简寓意。出乎意料之外的开场曲「夏夜晚风」,以钢琴、大提琴和鼻息哼唱出一幅静謐有星子蛙唱的夜眠图;「爱情的尽头」则以狂幻的吉他效果器预言,开展在其后的是超越爱情或存在的荒野──
〝没有你的影踪
有我自己的影踪
我哭也可以
笑也可以
天长或地久
是爱情的尽头……〞
〝……让我飞在夜空
夜空里才会让我的心和懦弱那头离的比较远
飞翔时伤悲是一种奢侈的行为
我怎么突然有一种莫名的喜悦
当我穿梭在黑暗里面〞
只有诗人才能写出这样的喟然!藉爱情来做生命意义的放大镜,只有伍佰。
另一首要介绍的歌曲是「挪威的森林」:这首和村上春树(甚至BEATLES)同名书籍内容显然相异甚大的作品,创作动机源於伍佰在阅读村上的作品之后,突然燃昇对爱情的新领悟--面对大多数人生命经验中最能交集的主题「爱情」,伍佰以大眾化、易记的旋律来转化;台语式的颤音急收,哭腔的交错出现…这片森林就在你我的心中,是种不愿被破碎的沈默。「亲爱的,你喝醉了」、「变」是专辑中最賁张的摇滚快歌,前者直接处理人情对话,刀刀俐落;后者呈现外在与自我的衝突下,纠结挣扎的百变脸谱。对照之下,「人生一场梦」与「随风而去」的悠然豁达反映出进来伍佰心境上的转变:没有复杂结构、编曲与唱法,伍佰步步生清閒的神情跃然耳畔。
当你想进入这张全新的伍佰的世界时,记得别被伍佰豪放的歌声或外表骗了:你若不能读出浪人情歌中淡漠其实有最火炽的挽留,你就无法知道他遥指的爱情尽头,不是荒原,是接近天际线的自由;如果说LIVE祭出一种骇人的群眾力量,那么「爱情的尽头」要处理的则是一棵灵魂内在真实的喟讚;倘若在浪人的情歌里我们听见对世界的愤怒与对抗,那么在「爱情的尽头」里头,我们看见了多一点的沈淀,看见一个明亮、有希望的宽阔世界。