《盗亦有道》(Goodfellas)国英双语版[HALFCD]
中文名: 盗亦有道
英文名: Goodfellas
IMDb: 8.8/10 (221,884 votes)
资源格式: HALFCD
版本: 国英双语版
发行日期: 1990年
导演: 马丁·斯科塞斯Martin Scorsese
演员: 罗伯特·德尼罗Robert De Niro....James 'Jimmy' Conway
乔·佩西Joe Pesci....Tommy DeVito
保罗·索维诺Paul Sorvino....Paul Cicero
Tony Darrow....Sonny Bunz
Frank Vincent....Billy Batts
Frank DiLeo....Tuddy Cicero
Gina Mastrogiacomo....Janice Rossi
查尔斯·斯科西斯Charles Scorsese....Vinnie
黛比·玛扎Debi Mazar....Sandy
Welker White....Lois Byrd
Julie Garfield....Mickey Conway
Elaine Kagan....Henry's Mother
凯文·考利甘Kevin Corrigan....Michael Hill
Robbie Vinton....Bobby Vinton
Daniel P. Conte....Dr. Dan
Frank Pellegrino....Johnny Dio
Tony Sirico....Tony Stacks
Steve Forleo....City Detective #1
Frank Adonis....Anthony Stabile
约瑟夫·波诺Joseph Bono....Mikey Franzese
Mark Evan Jacobs....Bruce
Marianne Leone....Tuddy's Wife
LoNardo....Frenchy's Wife
伊里纳·道格拉斯Illeana Douglas....Rosie
Elizabeth Whitcraft....Tommy's Girlfriend @ Copa
塞缪尔·杰克逊Samuel L. Jackson....Stacks Edwards
Paul Herman....Dealer
Edward Hayes....Defense Attorney
Gina Mattia....Young Henry's Sister #2
Anthony Valentin....Young Michael
Michael Citriniti....Liquor Cop #2
Erasmus C. Alfanio....Barbeque Wiseguy as Erasmus C. Alfanio
Manny Alfaro....Gambling Doorman
Margaret Smith....School Guard
Frank Albanese....Mob Lawyer
Bob Golub....Truck Driver at Diner
Tony Lip....Frankie the Wop
Peter Cicale....Pete the Killer
Vincent Pastore....Man w / Coatrack as Vinny Pastore
Victor Colicchio....Henry's '60s crew
Philip Suriano....Cicero's '60s crew
Norman Barbera....Bouncer
James Quattrochi....Henry Greeter #1
Dino Laudicina....Henry Greeter #3
Andrew Scudiero....Mr. Tony's Hood #2
Jesse Kirtzman....Beach Club Waiter
Spencer Bradley....Bruce's Brother #2
Joanna Bennett....Marie #1
Gaetano Lisi....Paul #3
Ed Deacy....Detective Deacy
John 'Cha Cha' Ciarcia....Batts' Crew #1 as Johnny Cha Cha Ciarcia
Janis Corsair....Vito's Girlfriend
Lisa Dapolito....Lisa
Vito Antuofermo....Prizefighter
Peter Fain....Henry's '70s Crew
Gaetano LoGiudice....Henry's '70s Crew
Nicole Burdette....Carbone's Girlfriend
Dominique DeVito....Henry's Baby
Paula Kcira....Janice's Girlfriend #1 as Paula Gallo
Tony Ellis....Bridal Shop Owner
Jamie De Roy....Bookie's Sister
H. Clay Dear....Security Guard w / Lobsters
Gene Canfield....Prison Guard in Booth
Violet Gaynor....Ruth Hill @ 8 Years
Berlinda Tolbert....Stacks' Girlfriend
Adam Wandt....Kid
Isiah Whitlock Jr.....Doctor
Ruby Gaynor....Ruth Hill @ 11 Years
Steve Baker....Waiter uncredited
Anthony Caso....Truck Hijacker uncredited
Tony Devon....Mobster at the bar uncredited
Richard Goteri....Cicero's '60s Crew uncredited
Debbee Hinchcliffe....Jimmy's Date uncredited
Otto....Himself uncredited
James Reno....uncredited
Barry Squitieri....Wiseguy uncredited
Billy L. Sullivan....Jimmy's Son uncredited
地区: 美国
语言: 普通话,英语
简介:

◎译名 盗亦有道
◎片名 Goodfellas
◎年代 1990
◎国家 美国
◎类别 剧情 / 犯罪 / 传记
◎语言 央视国配/英语
◎字幕 特效双显/简体中文/繁体中文/英文/简英双显
◎IMDB评分 8.8/10
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0099685/
◎制作公司 华纳兄弟影片公司 [美国]
◎发行公司 Argentina Video Home AVH [阿根廷] 199? Argentina VHS
Varus Video [俄罗斯] 199? Russia VHS
Warner Bros. GmbH [德国] 1990 Germany theatrical
华纳兄弟公司 [法国] 1990 France theatrical
华纳家庭视频公司 [德国] 1991 Germany VHS/1999 Germany DVD
华纳家庭视频公司 [美国] 1992 USA VHS/2010 USA DVD Blu-ray 20th anniversary edition/2006 USA DVD HD-DVD/2004 USA DVD two-disc special edition/1997 USA DVD
Warner Home Vídeo [巴西] 1998 Brazil DVD/199? Brazil VHS
华纳兄弟影片公司 [美国] 1990 USA theatrical
华纳兄弟公司 [意大利] 1990 Italy theatrical
Warner Bros. Finland [芬兰] 1990 Finland theatrical
华纳兄弟公司 [日本] 1990 Japan theatrical
华纳兄弟公司 [荷兰] 1990 Netherlands theatrical
华纳兄弟公司 [阿根廷] 1990 Argentina theatrical
Warner Bros.1990 Sweden theatrical
CBS Television [美国] 1993 USA TV broadcast premiere
Sandrews [瑞典] 1999 Sweden DVD
Warner & Metronome Film [丹麦] 1990 Denmark all media
Warner Home Video2000 Netherlands DVD VHS/2007 Netherlands DVD HD- DVD/2007 Netherlands DVD Blu-ray
华纳家庭视频公司 [瑞典] 1998 Sweden VHS
◎文件格式 x264.BD1080p.500K+AAC
◎视频尺寸 640 x 352
◎文件大小 590.3 MiB
◎片长 02:25:27.595
◎导演 马丁·斯科塞斯Martin Scorsese
◎编剧 尼古拉斯·派勒吉Nicholas Pileggi....book "Wise Guy"/screenplay &
马丁·斯科塞斯Martin Scorsese....screenplay
◎主演 罗伯特·德尼罗Robert De Niro....James 'Jimmy' Conway
乔·佩西Joe Pesci....Tommy DeVito
保罗·索维诺Paul Sorvino....Paul Cicero
Tony Darrow....Sonny Bunz
Frank Vincent....Billy Batts
Frank DiLeo....Tuddy Cicero
Gina Mastrogiacomo....Janice Rossi
查尔斯·斯科西斯Charles Scorsese....Vinnie
黛比·玛扎Debi Mazar....Sandy
Welker White....Lois Byrd
Julie Garfield....Mickey Conway
Elaine Kagan....Henry's Mother
凯文·考利甘Kevin Corrigan....Michael Hill
Robbie Vinton....Bobby Vinton
Daniel P. Conte....Dr. Dan
Frank Pellegrino....Johnny Dio
Tony Sirico....Tony Stacks
Steve Forleo....City Detective #1
Frank Adonis....Anthony Stabile
约瑟夫·波诺Joseph Bono....Mikey Franzese
Mark Evan Jacobs....Bruce
Marianne Leone....Tuddy's Wife
LoNardo....Frenchy's Wife
伊里纳·道格拉斯Illeana Douglas....Rosie
Elizabeth Whitcraft....Tommy's Girlfriend @ Copa
塞缪尔·杰克逊Samuel L. Jackson....Stacks Edwards
Paul Herman....Dealer
Edward Hayes....Defense Attorney
Gina Mattia....Young Henry's Sister #2
Anthony Valentin....Young Michael
Michael Citriniti....Liquor Cop #2
Erasmus C. Alfanio....Barbeque Wiseguy as Erasmus C. Alfanio
Manny Alfaro....Gambling Doorman
Margaret Smith....School Guard
Frank Albanese....Mob Lawyer
Bob Golub....Truck Driver at Diner
Tony Lip....Frankie the Wop
Peter Cicale....Pete the Killer
Vincent Pastore....Man w / Coatrack as Vinny Pastore
Victor Colicchio....Henry's '60s crew
Philip Suriano....Cicero's '60s crew
Norman Barbera....Bouncer
James Quattrochi....Henry Greeter #1
Dino Laudicina....Henry Greeter #3
Andrew Scudiero....Mr. Tony's Hood #2
Jesse Kirtzman....Beach Club Waiter
Spencer Bradley....Bruce's Brother #2
Joanna Bennett....Marie #1
Gaetano Lisi....Paul #3
Ed Deacy....Detective Deacy
John 'Cha Cha' Ciarcia....Batts' Crew #1 as Johnny Cha Cha Ciarcia
Janis Corsair....Vito's Girlfriend
Lisa Dapolito....Lisa
Vito Antuofermo....Prizefighter
Peter Fain....Henry's '70s Crew
Gaetano LoGiudice....Henry's '70s Crew
Nicole Burdette....Carbone's Girlfriend
Dominique DeVito....Henry's Baby
Paula Kcira....Janice's Girlfriend #1 as Paula Gallo
Tony Ellis....Bridal Shop Owner
Jamie De Roy....Bookie's Sister
H. Clay Dear....Security Guard w / Lobsters
Gene Canfield....Prison Guard in Booth
Violet Gaynor....Ruth Hill @ 8 Years
Berlinda Tolbert....Stacks' Girlfriend
Adam Wandt....Kid
Isiah Whitlock Jr.....Doctor
Ruby Gaynor....Ruth Hill @ 11 Years
Steve Baker....Waiter uncredited
Anthony Caso....Truck Hijacker uncredited
Tony Devon....Mobster at the bar uncredited
Richard Goteri....Cicero's '60s Crew uncredited
Debbee Hinchcliffe....Jimmy's Date uncredited
Otto....Himself uncredited
James Reno....uncredited
Barry Squitieri....Wiseguy uncredited
Billy L. Sullivan....Jimmy's Son uncredited
NORM 出品必属精品! 经典译制片系列
VC发布,NORM出品,NORM-HALFCD品质保证,转载请注明,欢迎大家来加速!
引用
注意:NORM作品都是小体积 多语言 多字幕 无水印 无广告版本。单文件里面自带外挂可调整字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或者颜色字体!并且字幕音轨都是可以用mmg软件进行分离提取的,方便大家转换其他格式和DIY作品!
NORM作品的双语特效字幕包含五种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。欢迎大家提供其他语言的音轨,或者字幕,使作品更加完美!
NORM新一轮招聘开始啦!为完善团队结构,增加新鲜血液,把小组建设的更加强大。特举办“大型招募会”,吸纳更多有志之士、业界精英,共襄盛举。有意请至论坛短信息联系NORM管理员(tnhe905)。
详情请看:NORM新一轮招聘(大量招募各类人员和资源)
NORM论坛 迎五一开放注册+系列改革公告
◎简介
亨忆利是一个有一半爱尔兰蝉、恶一半意大利血统的青年,他以能够和意大利黑帮的人混在一起为自豪。通过自己的努力,他在21岁的时候就已经挣大了大把的钱并且小有成就。和他在一起的詹姆斯心狠手辣,汤米冷血而且疯狂,三个人联手在帮派里混的有声有色。因为一次意外,詹姆斯和亨利入狱,帮派头目保罗也一起获罪。亨利在狱中找到了贩毒的路子,出来后继续以此为生,受到保罗的警告。詹姆斯策划了德航抢劫案,获得巨额现金,为了防止走漏风声,伙同汤米干掉了参与抢劫的其他人。汤米被通知加入意大利黑手党,詹姆斯和亨利为之鼓舞。谁知这只是一个圈套,为了惩罚他不经帮会同意就干掉自己人的行为,汤米被帮会干掉。亨利的贩毒业务越做越大,终于被警察查到证据逮捕入狱。为了防止自己知道太多被同伴干掉,亨利答应作污点证人,指控了詹姆斯和汤米,过着苟且偷生的生活。
◎幕后
《冰好家伙》改编自纽约犯罪新闻记者尼古拉斯·派勒吉所著的纪实小说《Wiseguy》。马丁·斯科塞斯原本无意再拍摄一部黑帮片,1986年,他在《金钱本色》片场看到了有关《Wiseguy》的书评,随即对小说产生了浓厚兴趣。斯科塞斯一直执迷于黑帮暴徒的生活方式,而派勒吉书中的真实描写是他前所未见的。看过小说之后,斯科塞斯已经对拍摄手法了然于胸,他说:"影片开头要像射出的子弹一样,之后的节奏更是越来越快,整部影片就像一部两个半小时的预告片,我认为只有这样才能让观众真正见识黑帮生活是多么刺激,以及为何会有那么多人深受吸引。"斯科塞斯随即突然致电给派勒吉,他说:"我在用一生等待这本书。"派勒吉答道:"我在用一生等待这个电话。"
由于《基督最后的诱惑》的拍摄资金提前到位,所以斯科塞斯推迟了本片的拍摄计划。为打造出理想剧本,斯科塞斯和派勒吉总共修改了12稿,两人先是挑选出各自喜欢的小说内容,然后再像堆积木一样的组装。斯科塞斯认为影片不必遵循传统叙事结构,而是从故事中间开始向前后展开。他还决定压缩场景和片长,从而获得更惊人的冲击力,并使用《朱尔与吉姆》片头式的旁白和1961年前后新浪潮的所有基本技巧。考虑到小说书名已经被电视系列剧和布莱恩·德·帕尔玛的《黑街福星》采用,派勒吉和斯科塞斯将片名改为"好家伙"。
在罗伯特·德尼罗同意扮演吉米·康威之后,影片拍摄经费终于有了保障。斯科塞斯非常看好雷·利奥塔在《散弹露露》中的表演,认为他的爆发力相当惊人,而利奥塔恰巧也是派勒吉原著的粉丝,1988年,利奥塔与斯科塞斯见面并参加了试镜。虽然他最终得到了亨利·希尔的角色,但制片方起初想要的是著名演员,利奥塔回忆说:"他们宁可找来艾迪·墨菲也不愿让我担纲。"为更好的演绎角色,德尼罗与派勒吉探讨了后者在创作小说弃用的资料,而且每天都给希尔挂电话询问该如何走路、持烟等等。在往返于片场的路上,利奥塔会仔细倾听联邦调查局提供的希尔的录音带,从而惟妙惟肖的模仿出人物口音。
本片拍摄为期不足4个月,耗资2500万美元,取景地包括纽约皇后区、新泽西州和长岛的部分地区。斯科塞斯决定按时间顺序拍摄,因为全片风格复杂,所以全部采用情节串连图板。斯科塞斯称影片风格源于《朱尔与吉姆》的前两、三分钟,即大量的旁白、快速剪辑、定格和多现场切换,这种反传统的鲁莽态度正映衬出片中一些黑帮分子的心态。斯科塞斯希望片中暴力能具有冷酷、无情、可怕甚至偶然的现实感,可为了符合R级片的标准,他不得不删掉了10处血腥画面。
◎精彩对白
Henry Hill: You're a pistol, you're really funny. You're really funny.
亨利·希尔:你型是一把手枪,你真的很好笑,你真的很好笑。
Tommy DeVito: What do you mean I'm funny?
托米德维托:你什么意思,我很好笑?
Henry Hill: It's funny, you know. It's a good story, it's funny, you're a funny guy.
亨利·希尔:这很好笑,你知道。这是一个不错的故事,很好笑,你是一个很幽默的家伙。
[laughs] (大笑)
Tommy DeVito: what do you mean, you mean the way I talk? What?
托米·德维托:你什么意思,你的意思是我说话的方式?还是什么?
Henry Hill: It's just, you know. You're just funny, it's... funny, the way you tell the story and everything.
亨利·希尔:就是说,你知道。你很幽默,就是...幽默,你讲述故事的方式还有一切。
Tommy DeVito: [it becomes quiet] Funny how? What's funny about it?
托米·德维托:(变得安静)怎么好笑?好笑的地方在哪里?
Anthony Stabile: Tommy no, You got it all wrong.
安东尼·斯塔比利:托米,不要,你理解错了。
Tommy DeVito: Oh, oh, Anthony. He's a big boy, he knows what he said. What did ya say? Funny how?
托米·德维托:哦,哦,安东尼,他是一个大孩子,他知道自己在说什么。你说了什么?怎么好笑?
Henry Hill: Jus...
亨利·希尔:就是...
Tommy DeVito: What?
托米·德维托:什么?
Henry Hill: Just... ya know... you're funny.
亨利·希尔:就是...你知道...你很幽默。
Tommy DeVito: You mean, let me understand this cause, ya know maybe it's me, I'm a little ed up maybe, but I'm funny how, I mean funny like I'm a clown, I amuse you? I make you laugh, I'm here to in' amuse you? What do you mean funny, funny how? How am I funny?
托米·德维托:你是说,让我了解这个原因,你知道可能是说我,我他*的是有点儿兴奋,但是我怎么好笑了,我好笑的意思就像是在说我是一个小丑,我来取悦你?我让你大笑,我他*的在这儿让你开心?你说好笑是什么意思,怎么好笑了?我有多好笑?
Henry Hill: Just... you know, how you tell the story, what?
亨利·希尔:就是...你知道,你怎么讲述故事的,说了什么?
Tommy DeVito: No, no, I don't know, you said it. How do I know? You said I'm funny. How the am I funny, what the is so funny about me? Tell me, tell me what's funny!
托米·德维托:不,不,我不知道,你那么说。我怎么知道?你说 我很好笑,我他*的好笑,那我又有多好笑呢?告诉我,告诉我有多么地好笑!
Henry Hill: [long pause] Get the out of here, Tommy!
亨利·希尔:(长时间停顿)把这个他*的带走,托米。
Tommy DeVito: [everyone laughs] Ya motherer! I almost had him, I almost had him. Ya stuttering prick ya. Frankie, was he shaking? I wonder about you sometimes, Henry. You may fold under questioning.
托米·德维托:(众人大笑)你就是他*的!我耍了他,我耍了他。你自讨没趣。弗朗克,他害怕了吗?我想知道有的时候你,亨利。你会被问题折磨得结结巴巴。
◎穿帮镜头
·时代错误肌:在开始的字幕为"1963年,新泽西",可以看到亨利靠着一辆1965年产的Chevy Impala车。
·时代错误:1963年,亨利和其他人站在Idlewild机场外面,头顶是一架波音747正在降落/起飞。747第一次试飞时间是1969年,开始正式运行是在1970年。
·连续性:当凯伦用枪指着亨利的脸,特写镜头和长镜头显示的都是另一把枪。
·连续性:当凯伦在监狱里探望亨利,桌子上的奶酪和意大利腊肠在不同镜头之间变化位置。
·时代错误:影片结束前,当亨利开车出来注视着直升机时,在他汽车的仪表盘上可以看到一袋温斯顿香烟。这种特别设计的香烟包装上面有一只金制的老鹰,最早生产的时间是1987年,比影片发生的年代晚了好些年。
·发现错误:从车的后面托米打死了默里,但依然很明显可以在屏幕的左下角看到默里在呼吸。
·时代错误:电影结束时,凯伦开枪打吉米的地方,影片上可以看到的街道标志至少要到1985年才可能出现,比场景发生的时间晚了五年。这些街道的标志应该是白底黑字,而不是白底绿字。
·时代错误:当我们第一次看见泡利的家时,可以在外面清楚地看到一根电视电缆线。实际上直到20世纪80年代,在纽约郊区的城镇,才有电视电缆线,这比电影发生的时间晚了十几年。
◎一句话评论
《好家伙》可以成为与《教父》齐名的美国经典犯罪片。
--DVDTown.com
本片或许是马丁·斯科塞斯最具成就的作品。
--《芝加哥读者报》
◎截图




-=== NVF信息===-
代码
压片人(Creator):ac
文件名称:盗亦有道.Goodfellas.1990.BD1080p.X264.2Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv
文件大小:590.3 MiB
影片长度:02:25:27.595
混合码率:567 Kbps
视频码率:500 Kbps
视频帧率:23.976 fps
视频尺寸:640 x 352
视频标题:WIKI.BD1080p-HALFCD.NORM.by.阿聪压制
音轨信息:央视国配.by.xiaoyang/英语
字幕信息:特效双显.by.luluxcz/简体中文/繁体中文/英文/简英双显.by.luluxcz
封装时间:2010-07-02
检验MD5:B368E9122CC0A71C20F252951FF6
NORM影视【精品HALFCD合集系列】作品表 NORM 论坛持续更新中......
[欧美电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115]
[译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115]
[译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115]
[港台电影]【家有喜事系列经典洗版重新压制.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE]
[译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]
[译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM]
[译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]
[译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM]
[译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE]
[译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE]
[港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE]
[日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕
[港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]
[译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM]
[港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF]
[港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM]
[日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF]
[港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]
[译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF]
[港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[港台电影]【猛鬼系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]
[港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]
[欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU]
[港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM]
[国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE]
[国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM]
[港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM]
[港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE]
[华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】
[港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115]
[港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM]
[港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM]
[港台电影]【银河映像系列】更新整理中....
[港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ]
[译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF]
[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]
[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]
[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]
[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]
[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]
[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]
[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]
[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]
[动画系列]【宫崎骏+吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM]
[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]
[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]
[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]
引用
【HALFCD知识普及学堂】
1. HALFCD 是什么?
HALFCD是一种特别定制的影视多媒体封装规格,容器为MKV。
视频采用先进的X264编码,音频采用高效的AAC编码,最高性价比的压制组合!
保证在较低的码率下可以体验到卓越的视听效果,真正达到小体积,高清晰的品质!
并且封装多音轨、多字幕,任意切换。文件小,下载用时少,系统占用低,低配置电脑也能流畅播放。
2. HALFCD 优点是什么?
A、优质画面
HALFCD与一倍以上体积的XviD编码的视频相比毫不逊色!更是大大超越同等体积的rmvb格式的文件,是替代RMVB的不二选择。
B、播放流畅
文件容量小,系统占用资源较低,在较低配置的电脑上播放效果良好。
C、多音轨 多字幕
在电影原声的基础上,根据片源可增加国语、粤语、导评,评论,其他语种等更多音轨;特效、简体、繁体、英文、其他语种等多选择软字幕,并内如RMVB一样是内嵌不可修改字幕,自定义打开或关闭,显示位置、大小、字体和特效。
D、无水印 无广告
HALFCD 拒绝内嵌任何商业广告,相信大家都厌烦了rmvb那种广告水印满天飞的情况了,HALFCD无任何的水印和广告,奉献给广大观众最纯净的视听享受!
3. HALFCD 如何播放?
主流多媒体播放器均可完美播放。如:KMPlayer,完美解码,终极解码,暴风影音等。
播放时感觉声音小是因为在制作的时候,并没有人为拉高片源的音量,通常原声音量都不会很高。如果您觉音效不够震撼,可以做下调整,如音箱调大音量或启用软件内置音量增益功能,可以加大 300~500%,足够震撼了。
PSP直接播放(PPA软件)2009年4月1日PSP上最强影音播放软件PPA更新,增添对MKV格式的支持,支持标注为HALFCD2的影片播放。
4. NORM-HALFCD的优势
a、音轨:多音轨,港片最少是国粤双语,部分附带导评等其他语言,译制片外片都尽量包含其他类语言配音版本!
b、字幕:多字幕,简繁英特效以上多种字幕,字幕是以srt ssa ass形式封装进去的,属于软字幕,并非内嵌字幕!
c、类型:港片、译制片、动画、剧集、纪录片、高清MV音乐!HALFCD最大的好处是收齐港片,小容量高清晰,易收藏!
e、无水印无广告:绝不内嵌任何水印和广告,干净绿色无污染!
d、可DIY作品:作品内字幕音轨视频等资源可以方便分离提取,或者转换其他格式,打扫属于你自己的个性HALFCD!
f、关于音轨:NORM作品全部为双声道的立体式AAC编码,虽然码率小但是音质好,出现单声道显示是由于KMP显示错误!
g、关于命名:NORM作品命名符合oDay iNT标准,更规范,文件名中显示了片源、视频编码、音轨编码、制作组、压制人等相应信息!
命名标准:中文译名.英文名.年代.地区(可选).片源级别.X264.(x)Audio.AAC.HALFCD-NORM.(压制人小写昵称).mkv
例如:你丫闭嘴.Tais-Toi.2003.BD720p.X264.4Audio.AAC.HALFCD-NORM.mkv
【片源命名对应】片源级别
D5直接压制:DVD
D9直接压制:DVD9
BD720P压制:BD720p
BD1080P压制:BD1080p
BDRemux压制:Bluray
BD原盘压制:Bluray
HD1080P:HD1080p
HD720P:HD720p
HDTV 1080P:HDTV1080p
HDTV 720P:HDTV720p
百度百科关于HALFCD的解释:http://baike.baidu.com/view/1048523.htm
NORM影视 小体积也有大精彩!
NORM - Never Ordinary,Real Movie!
其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者
压制:阿聪锋狂
字幕校对:luluxcz
国配调整:xiaoyang
发行:52NORM
版本:HALFCD
论坛:http://www.52norm.com/