| 订阅 | 在线投稿
分享
 
 
 

销售商务英语会谈场景会话

2007-03-16 04:50:34  编辑来源:互联网  宽屏版  评论

A: I''''m sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

B: well, if you take quality into consideration, you won''''t think our price is too high.

A: Let''''s meet each other half way.

- 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。

- 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。

- 那咱们就各让一步吧。

A: I''''m sorry to say that your price has soared. It''''s almost 20% higher than last year''''s.

B: That''''s because the price of raw materials has gone up.

A: I see. Thank you.

- 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。

- 那是因为原材料的价格上涨了。

- 我知道了,多谢。

A: How many do you intend to order?

B: I want to order 900 dozen.

A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

- 这种产品你们想订多少?

- 我们想订900打。

- 目前我们至多只能提供600打。

A: We have inspected the rice, and we''''re surprised to know that the weight is short.

B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

A: I see.

- 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。

- 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。

- 我知道了。

A: The next thing I''''d like to bring up for discussion is packing.

B: Please state your opinions about packing.

A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

- 下面我想就包装问题讨论一下。

- 请陈述你们的意见。

- 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。为中国贸易提供动力

A: You know, packing has a close bearing on sales.

B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

- 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。

- 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。

- 我们希望新包装会使我们的顾客满意。本文来自 ctun.net

A: How are the shirts packed?

B: They''''re packed in cardboard boxes.

A: I''''m afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.

- 衬衫怎样包装?

- 它们用纸板箱包装。

- 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。

A: From what I''''ve heard, you''''re already well up in shipping work.

B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.

A: Do you do any chartering?

- 据我所知,你方对运输工作很在行。

- 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。

A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

A: That''''s what we think.

- 你方将怎样发运货物,铁路还是海运?

- 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。

- 我们正是这么想的。ctun.net 版权所有

A: When can you effect shipment? I''''m terribly worried about late shipment.

B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.

A: That''''s fine.

- 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。

- 我们最晚在今年十二月或明年初交货。

- 那很好。

 
 
 
A: I''''m sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price. B: well, if you take quality into consideration, you won''''t think our price is too high. A: Let''''s meet each other half way. - 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。 - 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。 - 那咱们就各让一步吧。 A: I''''m sorry to say that your price has soared. It''''s almost 20% higher than last year''''s. B: That''''s because the price of raw materials has gone up. A: I see. Thank you. - 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。 - 那是因为原材料的价格上涨了。 - 我知道了,多谢。 A: How many do you intend to order? B: I want to order 900 dozen. A: The most we can offer you at present is 600 dozen. - 这种产品你们想订多少? - 我们想订900打。 - 目前我们至多只能提供600打。 A: We have inspected the rice, and we''''re surprised to know that the weight is short. B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight. A: I see. - 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。 - 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。 - 我知道了。 A: The next thing I''''d like to bring up for discussion is packing. B: Please state your opinions about packing. A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers. - 下面我想就包装问题讨论一下。 - 请陈述你们的意见。 - 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。为中国贸易提供动力 A: You know, packing has a close bearing on sales. B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing. A: We wish the new packing will give our clients satisfaction. - 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。 - 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。 - 我们希望新包装会使我们的顾客满意。本文来自 ctun.net A: How are the shirts packed? B: They''''re packed in cardboard boxes. A: I''''m afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation. - 衬衫怎样包装? - 它们用纸板箱包装。 - 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。 A: From what I''''ve heard, you''''re already well up in shipping work. B: Yes, we arrange shipments to any part of the world. A: Do you do any chartering? - 据我所知,你方对运输工作很在行。 - 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。 A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea? B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation. A: That''''s what we think. - 你方将怎样发运货物,铁路还是海运? - 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。 - 我们正是这么想的。ctun.net 版权所有 A: When can you effect shipment? I''''m terribly worried about late shipment. B: We can effect shipment in December or early next year at the latest. A: That''''s fine. - 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。 - 我们最晚在今年十二月或明年初交货。 - 那很好。
󰈣󰈤
 
 
 
>>返回首页<<
 
 
 转载本文
 UBB代码 HTML代码
复制到剪贴板...
 
 
 热帖排行
 
 
王朝网络微信公众号
微信扫码关注本站公众号wangchaonetcn
 
 
 
静静地坐在废墟上,四周的荒凉一望无际,忽然觉得,凄凉也很美
©2005- 王朝网络 版权所有