王朝网络
分享
 
 
 

关于S60 3rd资源本地化的实现

王朝other·作者佚名  2006-12-11
宽屏版  字体: |||超大  

以前做了一个Feisoon的项目,是基于S60 2nd开发的。现在做S60 3rd的移植,需要支持中文,所以需要进行程序本地化处理。中文的本地化还是比较麻烦的,有些朋友经常也遇到同样的问题,因此,我把自己本地化实现的过程记录下来和大家一起分享,有什么不对的地方,希望多加评论。

首先了解一下S60资源相关知识,下面一些文件是必须了解的。rss是资源源文件;rls是定义本地化的字符串的文件,包含在资源源文件中;rh 资源头文件,包含在资源源文件中;hrh 普通的C++头文件,包含在各种源文件中。rsg 资源编译器输出的资源头文件,一般在CPP文件中需要引用;rsc 编译后的资源文件;aif是应用程序信息文件;在OS8.0以前,使用aif文件定制应用程序的信息,在OS8.0中兼容aif和registration两种文件,在OS9.0中只支持registration文件。registration文件就是我们在工程中看到的增加_reg后缀的资源源文件。一般文件名是AppName_reg.rss。所谓的本地化,就是rss资源源文件编译后支持两种或者多种语言。在此处我们用系统自带的HelloWorldBasic经典例程来实现中文的本地化。

如果程序没有做本地化处理,那么rss文件编译后会生成rSC文件。如果程序中做了本地化处理,即在mmp文件中增加了多种语言的支持,例如支持英文和中文需要在名面怕mmp文件中做如下的实现。

START RESOURCE HelloWorldBasic.rss

HEADER

TARGETPATH resourceapps

LANG 01 31

END //RESOURCE

再次编译时会发现生成了两个本地化的资源文件HelloWorldBasic.r01和HelloWorldBasic.r31。这是本地化的第一步。

接下来需要定义本地化的字符串,这时会用到rls文件。rls文件很简单,就是存放本地化后的字符串。在这里我们创建两个rls文件。这时大家都明白了,一个是英文的rls,一个是中文的rls。在这里我定义的两个文件名为:HelloWorldBasic01.rls;HelloWorld31.rls。

英文的内容如下:

/**//*

* ==============================================================================

* Name : helloworldbasic01.rls

* Part of : Helloworldbasic

* Interface :

* Description :

* Version :

*

* Copyright (c) 2005-2006 Nokia Corporation.

* This material, including documentation and any related

* computer programs, is protected by copyright controlled by

* Nokia Corporation.

* ==============================================================================

*/

// LOCALISATION STRINGS

//d:Caption string for app.

rls_string STRING_hewb_caption_string "HelloWorld"

//d:Short caption string for app.

rls_string STRING_hewb_short_caption_string "HW"

//d:First item in "Options" menu pane, "hello" event.

rls_string STRING_hewb_command1 "Hello"

//d:Second item in "Options" menu pane, "exit" event.

rls_string STRING_hewb_command2 "Hello from file"

//d:Third item in "Options" menu pane, "exit" event.

rls_string STRING_hewb_exit "Exit"

//d:When user requests EHelloWorldBasicCommand1 event, text below is shown.

rls_string STRING_hewb_command1_text "Hello!"

rls_string STRING_helloworldbasic_loc_resource_file_1 "\resource\apps\HelloWorldBasic"

// End of File

中文的内容如下:

/**//*

* ==============================================================================

* Name : helloworldbasic31.rls

* Part of : Helloworldbasic

* Interface :

* Description :

* Version :

*

* Copyright (c) 2005-2006 Nokia Corporation.

* This material, including documentation and any related

* computer programs, is protected by copyright controlled by

* Nokia Corporation.

* ==============================================================================

*/

// LOCALISATION STRINGS

CHARACTER_SET UTF8

//d:Caption string for app.

rls_string STRING_hewb_caption_string "例程"

//d:Short caption string for app.

rls_string STRING_hewb_short_caption_string "HW"

//d:First item in "Options" menu pane, "hello" event.

rls_string STRING_hewb_command1 "显示你好"

//d:Second item in "Options" menu pane, "exit" event.

rls_string STRING_hewb_command2 "从文件中显示你好"

//d:Third item in "Options" menu pane, "exit" event.

rls_string STRING_hewb_exit "退出"

//d:When user requests EHelloWorldBasicCommand1 event, text below is shown.

rls_string STRING_hewb_command1_text "你好!"

rls_string STRING_helloworldbasic_loc_resource_file_1 "\resource\apps\HelloWorldBasic"

// End of File

这两个文件的内容大家一看就明白了。另外需要注意的一点是Symbain中文本地化的字符串文件需要使用UTF8编码。如果大家注意看上面的代码就会看到“CHARACTER_SET UTF8”这行代码。这说明此文件使用的是UTF8编码,如果采用其他编码,那么在程序中显示的就是乱码,而不是大家熟悉的中文。UTF8文件的生产可以借助一些工具来实现。我的做法是现创建一个TXT文件,TXT文件的编码是GB2312的,在用charconv 工具转换为UTF8的文件。具体的指令如下:

charconv -input=gb2312 helloworldbasic_loc.rls -output=utf8 helloworldbasic31.rls

最后需要在rss资源源文件中根据语言环境引用不同的文件。此处用预定义宏来实现。LANGUAGE_01和LANGUAGE_31分别表示当前系统是英文或者中文系统,根据不同的系统选择不同的字符串定义文件。

#ifdef LANGUAGE_01

#include "HelloWorldBasic01.rls"

#elif defined LANGUAGE_31

#include "HelloWorldBasic31.rls"

#endif

现在编译运行程序,就看到一个中文的HelloWorldBasic经典程序了。

Chris 写于2006-09-28

我的联系方式:

MSN: MSNChris.li@hotmail.com

QQ: 360660916

Fetion号: 435241500 (www.fetion.com.cn)

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
>>返回首页<<
推荐阅读
 
 
频道精选
 
静静地坐在废墟上,四周的荒凉一望无际,忽然觉得,凄凉也很美
© 2005- 王朝网络 版权所有