如何翻译英语报刊经济文章/实战笔译系列丛书(实战笔译系列丛书)|报价¥8.20|图书,英语与其他外语,职业、行业英语,综合,王恩冕

王朝图书·作者佚名  2008-05-20
  字体: |||超大  

点此购买报价¥8.20
目录:图书,英语与其他外语,职业、行业英语,综合,

品牌:王恩冕

基本信息

·出版社:对外经济贸易大学出版社

·页码:200 页码

·出版日:2005年

·ISBN:7810785001

·条码:9787810785006

·版次:2005年9月第1版

·装帧:平装

·开本:32开 32开

·丛书名:实战笔译系列丛书

内容简介

本书实战示例和练习所用原文均选自近两年英美国家知名报刊,内容主要为当前各国经济发展和企业管理的报道与分析,其中部分文章因篇幅所限,作了相应的删节。

本书可用于以下几个目的:

1、本书为本人编著的《大学英汉翻译教程》(第二版)附加学习材料和练习,学习者可以结合从《大学英汉翻译教程》中学到的翻译知识和技巧,通过本书的实战示例和练习进一步提高翻译实践能力,积累实际经验。

2、《大学英汉翻译教程》是报考对外经济贸易大学英语专业翻译研究方向硕士研究生的指定参考书,而本书可用作复习考研的辅导材料之一。

3、《大学英汉翻译教程》与本书亦可作为翻译爱好者的自学材料,或作为参加由国家人事部主办的“全国翻译专业资格(水平)考试”二、三级笔译考试的复习材料之一。

4、在使用本书的同时,学习者可以通过实战示例、练习及注解,了解国际经济、贸易和企业管理的最新动态、相关知识和术语,提高阅读和理解国外英语报刊经济类文章的能力。

本书提供的参考译文均为编者亲手翻译并发表于国内报刊之上,并在编写本书时又做了精心的修改,错误之处均由编者负责,并期待读者予以指正。

作者简介

王恩冕教授是对外经济贸易大学英语学院翻译学系主任、《大学英汉翻译教程》主编、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员、《财富》杂志(中文版)特邀译审。

王恩冕教授常年担任英语专业本科和研究生翻译教学,主讲课程有:“商务英汉互译”和“中外翻译史”等;主要译著有:《增长理论》、《洛克菲勒传》、《定位》、《入世后的中国》等。

编辑推荐

本书实战示例和练习所用原文均选自近两年英美国家知名报刊,内容主要为当前各国经济发展和企业管理的报道与分析,其中部分文章因篇幅所限,作了相应的删节。

本书可用于以下几个目的:

1、本书为本人编著的《大学英汉翻译教程》(第二版)附加学习材料和练习,学习者可以结合从《大学英汉翻译教程》中学到的翻译知识和技巧,通过本书的实战示例和练习进一步提高翻译实践能力,积累实际经验。

2、《大学英汉翻译教程》是报考对外经济贸易大学英语专业翻译研究方向硕士研究生的指定参考书,而本书可用作复习考研的辅导材料之一。

3、《大学英汉翻译教程》与本书亦可作为翻译爱好者的自学材料,或作为参加由国家人事部主办的“全国翻译专业资格(水平)考试”二、三级笔译考试的复习材料之一。

4、在使用本书的同时,学习者可以通过实战示例、练习及注解,了解国际经济、贸易和企业管理的最新动态、相关知识和术语,提高阅读和理解国外英语报刊经济类文章的能力。

本书提供的参考译文均为编者亲手翻译并发表于国内报刊之上,并在编写本书时又做了精心的修改,错误之处均由编者负责,并期待读者予以指正。

目录

一、科普篇

实战示例1 阿尔茨海默氏症

实战练习1 斯他汀可能是下一种阿司匹林

翻译小知识:科普文章的翻译

实战示例2 我不仅看到了未来,还让它在我衣兜里鸣唱

实战练习2 你会加入浏览器大战吗?

……[看更多目录]

点此购买报价¥8.20

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有