新编汉英对比与翻译/刘宓庆翻译论著全集(刘宓庆翻译论著全集)|报价¥27.60|图书,中国语言文字学,语言学,翻译,刘宓庆

王朝图书·作者佚名  2008-05-20
  字体: |||超大  

点此购买报价¥27.60
目录:图书,中国语言文字学,语言学,翻译,

品牌:刘宓庆

基本信息

·出版社:中国对外翻译出版公司

·页码:559 页码

·出版日:2006年

·ISBN:7500115261

·条码:9787500115267

·版次:2006年4月第1版

·装帧:平装

·开本:32开 32开

·丛书名:刘宓庆翻译论著全集

内容简介

本书内容包括汉英对比研究方法论与翻译问题;汉英语法特征比较;汉英主语的差异及转换问题;汉英短语比较等。

不管你喜欢不喜欢,中国的理论——哲学的、史学的、文学的、心理学的、地质学的、社会学的,当然还有翻译学的——必将伴随地球在太空中旋转的轰隆呼啸,伴随被启明星唤醒的东方大地的搏动,伴随旭日普照下亚洲腹地的蒸腾,风行于世;中国的理论经从公元1500年以来的沉睡中苏醒,我敢断言,世界上没有任何力量能阻挡中国理论的发展,就算美国、日本和西方其他角落里所有的“屠龙卫士”加在一起,也只不过是一窝自不量力的蚍蜉,妄图撼动拔地而起的参天大树。

——摘自:《刘宓庆翻译论著全集》之十一《四十学术人生》

编辑推荐

本书内容包括汉英对比研究方法论与翻译问题;汉英语法特征比较;汉英主语的差异及转换问题;汉英短语比较等。

点此购买报价¥27.60

 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有