01.
商贸文书中常见英语翻译错误几例(下)6.我公司出口工业产品、化工产品、医药等。 原译文:Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc..注:etc.等于and so on或and others,已含有and的成分,上述译文无需加上...查看完整版>>
商贸文书中常见英语翻译错误几例(下)
02.
商贸文书中常见英语翻译错误几例(上)在一些由中文翻译的英语样本、合同、广告和其他文件材料中常见一些翻译错误,现仅举几个出现频率较高的例子,试作分析,谨供读者朋友参考。 1.由港澳国际投资公司投资的海口电站工程因其建设速度和质量得到高...查看完整版>>
商贸文书中常见英语翻译错误几例(上)
03.
商贸文书中常见翻译错误几例在一些由中文翻译的英语样本、合同、广告和其他文件材料中常见一些翻译错误,现仅举几个出现频率较高的例子,试作分析,谨供读者朋友参考。 1.由港澳国际投资公司投资的海口电站工程因其建设速度和质量得到高...查看完整版>>
商贸文书中常见翻译错误几例
04.
商贸文书常见翻译错误在一些由中文翻译的英语样本、合同、广告和其他文件材料中常见一些翻译错误,现仅举几个出现频率较高的例子,试作分析,谨供读者朋友参考。 1. 由港澳国际投资公司投资的海口电站工程因其建设速度和质量得到高度评...查看完整版>>
商贸文书常见翻译错误
05.
常见中国式英语错误及改正(三)第二十一词: Fail 表示没办到,没做到,失信,或该做什么没做。这个词用好了,也不简单了。不过这个词特别好用。我们只需要加学一个fail to句型。 请看例句: 1、他昨天在演讲中没有提到过我们。(背景:该...查看完整版>>
常见中国式英语错误及改正(三)
06.
常见中国式英语错误及改正(二)第十一词: Afford 意思是买的起,付得起、花得起时间、金钱、精力等。 但是Afford只能表示能力,不表示意愿。例如我们可以说I''m willing to pay, but I really can''t afford it,而不能说I...查看完整版>>
常见中国式英语错误及改正(二)
07.
常见中国式英语错误及改正(一)第一词:TRY 我们先看几个来自生活中的句子,都是常见句子(注:所谓Chinglish只是相对,并非绝对): 1、这蛋糕真好吃,你尝点。 Chinglish:This cake is so delicious, please eat a little. Revisio...查看完整版>>
常见中国式英语错误及改正(一)
08.
商务英语应用中常见的用词翻译错误实例解析例一:floating that the world saw a return to exchange rate system. Central banks were no longerrequired support their own currencies. Floating policy is of greatimportance for export trade;it is, in ...查看完整版>>
商务英语应用中常见的用词翻译错误实例解析
09.
考研英语写作常见错误和应对策略1. 考研英语写作中的常见错误作文部分是考研英语试卷中最难的主观题,也是考生得分率较低的题型。从历年考试来看,考生在写作部分大量失分的原因是考生在写作中存在一些具有代表性的普遍问题。以下是一些从考生作文中...查看完整版>>
考研英语写作常见错误和应对策略
10.
网友共享:JAVA语言中的几个常见错误简析1,空指针错误 java.lang.NullPointerException 使用基本的JAVA数据类型,变量的值要么已经是默认值,如果没有对其正常赋值,程序便不能通过编译,因此使用基本的JAVA数据类型(double,float,boolean,char,int,long)一...查看完整版>>
网友共享:JAVA语言中的几个常见错误简析
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。