商务英语书信格式称谓差异

来源:王朝搜索
 
商务英语书信格式称谓差异

商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电

美语与英语在国际商务方面的差异—商务英语书信方面的差异

商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、

[商务书信]Anfrage

Anfrage Sehr geehrte Damen und Herren, Ihrer Anzeige in der letzten Ausgabe "Aubenhandel"

[商务书信]Bestellung

Bestellung Sehr geehrte Frau Dr. Fahr, vielen Dank für Ihr Angebot. Wir sind im wesentlichen mit Ih

[商务书信]Ablehnung einer Bestellung

Ablehnung einer Bestellung Sehr geehrte Frau Gruber, wir bestätigen den Empfang Ihres Schreib

[商务书信]Antwort auf Beschwerde

Antwort auf Beschwerde Ihre berechtigte Mängelrüge vom 27.04. Unsere Lieferung vom 15.04. aufg

[商务书信]Auslandsvertreter

Auslandsvertreter Sehr geehrte Damen und Herren, einer Anzeige in der letzten Nummer der Illustriert

商务书信中的常用结束语(2)

四. 请原谅我的回信延迟...,等。 1. Please excuse my late reply to your very friendly letter of March 1. 2. I

[商务书信]Kreditauskunft

Kreditauskunft Sehr geehrte Damen und Herren, auf Ihre Anfrage wegen "Bero AG" teilen wi

[商务书信]Angebot

Angebot Sehr geehrter Herr Klein, wir danken Ihnen für Ihre Anfrage vom 23.07.2002 und bieten Ihne

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有