01.
「美国习惯用语」第二十三讲 To take candy from a baby A piece of cake 一般人在做任何事情的时候总是想找捷径,越容易越好,这似乎是人的本性。因此,在英语里有不少成语和俗语是形容办事很容易的。其中之一就是:To take candy from a ...查看完整版>>
「美国习惯用语」第二十三讲
02.
「美国习惯用语」第九十三讲to cry in one''s beer cry baby 有不少美国人经常到酒吧间去,一面喝酒,一面聊天。还有的人在心情不好的时候喜欢到酒吧间去喝酒解闷。我们今天要讲的第一个俗语就是和这种习惯有关的。 To cry in one'...查看完整版>>
「美国习惯用语」第九十三讲
03.
「美国习惯用语」第八十三讲hick city slicker 世界各地存在一个普遍现象,那就是城市居民和农民之间互相瞧不起,用一些贬低对方的名称称呼对方。美国人在这方面也不例外。住在像纽约这种大城市的居民往往把农民看成是一些土里土气、脑子很简单...查看完整版>>
「美国习惯用语」第八十三讲
04.
美国习惯用语 第七十三讲每种语言都有一些特殊的词汇用来形容人的不同特性。例如,在中文里我们把那些只会念书的人叫做“书呆子”,把那些老是屈从于别人意志的人叫做“软骨头”等。美国人也有好多类似的习惯用语。今天我们首先要给大家介绍...查看完整版>>
美国习惯用语 第七十三讲
05.
「美国习惯用语」第六十三讲to keep one''s eyes peeled to have the wool over one''s eyes 美国人似乎有不少用眼睛这个字,也就是英文里的eyes这个字组成的成语和俗语。我们曾经在前面的课文中给大家介绍过eyes pop out,这是...查看完整版>>
「美国习惯用语」第六十三讲
06.
「美国习惯用语」第四十三讲to put your best foot forward to land on your feet 我们在一般情况下都不太会注意我们的脚,除非你感到脚痛或有什么其他毛病。可是,脚这个字,也就是英文里的 foot 却不时出现在美国成语或俗语里,有时我们的 fo...查看完整版>>
「美国习惯用语」第四十三讲
07.
「美国习惯用语」第二十九讲rain check It never rains but it pours 今天我们要讲的两个俗语是和下雨有关系的。下雨是不可捉摸的,有时你不要它下,它却突然下个不停,可是,到了十分需要雨水的时候,它却偏偏又不下。就拿美国人喜欢的垒球赛来...查看完整版>>
「美国习惯用语」第二十九讲
08.
「美国习惯用语」第二十八讲A black sheep A white lie 黑颜色和白颜色往往是对立的。黑代表黑夜和邪恶,而白象征着日光、善良或美德。在美国好莱坞早期那些无声电影里,导演往往给英雄人物戴上白帽子,而给坏蛋戴黑帽子。这样,连十岁的孩子一...查看完整版>>
「美国习惯用语」第二十八讲
09.
「美国习惯用语」第二十七讲A red letter day Red tape 红颜色这个字,就是英文里的 red,也经常出现在美国的成语和俗语里,有时是正面的,有时是反面的。例如,我们在中文里说,铺上红地毯来欢迎外国贵宾。在英文里也就是 to roll out the red...查看完整版>>
「美国习惯用语」第二十七讲
10.
「美国习惯用语」第二十六讲A horse laugh The last laugh 笑是最好的药品。不管这句话对不对,美国大众读物「读者文摘」的一个笑话拦就是用这句话来做标题的。但是,笑并不一定总是显示高兴或快乐。笑这个字,也就是英文里的laugh,在一般情况...查看完整版>>
「美国习惯用语」第二十六讲
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。