中文和德文中的成语

来源:王朝搜索
 
中文和德文中的成语

一:德文和中文中都有的成语 1- 乘热打铁: Man soll das Eisen schmieden, solange es heiss ist. 2- 积少成多 (德文还有“小有小的好处”

支持常用成语 传苹果Siri中文版下月推出

近日,有知情人士透露称,苹果Siri的中文版将于下月正式推出,而本月将开始中文的测试工作。而自下月正式推出后,Siri的支持语言将进一步扩展至更多的国家及地区语言。 Siri是苹果在iPhone 4S

小P中的MP3显示中文歌名的办法

我知道怎么解决这个问题,但前提是你的系统是XP,我的XP是在线自动更新的最新版本,旧版本能不能不知道!做法:鼠标右键点你要放入小P的MP3(直接编辑MS卡里的MP3更方便,但前提是你要有读卡器),左

也说MircoReader中的中文文件名

从N久以前,就听DX说,MircoReader里只能打开英文文件名的TXT文件,等到自己买了手机,试了试,确实如此。好在我看书是看一本删一本,倒也没什么不方便的地方,英文输入起来比中文还快点咧 ^

如何利用Xerces C++正确处理XML文档中的中文

下载本文示例代码 1. 背景介绍 Apache的Xerces C++是广大c/c++程序员非常喜欢

String.getBytes()方法中的中文编码问题

String的getBytes()方法是得到一个字串的字节数组,这是众所周知的。但非凡要注重的是,本方法将返回该操作系统默认的编码格式的字节数组。假如你在使用这个方法时不考虑到这一点,你会发现在一

JAVA开发中的中文处理问题

■JDBC ODBC Bridge的Bug及其解决方法

关于DB2使用JAVA在AIX(存储过程)和中文WINDOWS编程中的中文问题

内容: 文件的和库表中的信息 测试以下语句,可知在AIX和中文系统下的编码是不同的 对于测试以下语句 AIX=AIX系统+DB2(GBK) 中文windows=中文NT+DB2(GBK) 对于

漫谈Java中的中文问题

摘要:关于Java应用在处理中文时所存在问题的讨论已经相当多了,与大部分的讨论不同,本文将从汉字字符的输入和输出的角度来讨论Java语言处理中文时所存在的问题。 尽管关于Java在处理中文字符时所

关于WebWork2中的中文问题 选择自 chenyun2000 的 Blog (转载)

下面是我的一些看法: 1、视图采用jsp l WebWork2缺省使用的是locale=en_US,encoding=ISO-8859-1 l 修改webwork.pr

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
© 2005- 王朝网络 版权所有