时代飞速发展,汉语新难词不断涌现,翻译时颇难下笔,还有一些政策性很强的词 句,翻译时颇费斟酌。故而,中国译协中译外委员会(由来自外交部、中央编译局、中 国外交局、新华社、中国国际广播电台、中国日
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearc
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearc
[url=http://www.wangchao.net
[url=http://www.wangchao.net
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearch.html%3Fq%3
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearc
[url=http://www.wangchao.net.cn/shop/redir.html?url=http%3A%2F%2Fai.m.taobao.com%2Fsearc
海文考研大讲堂来宾介绍:中国人民大学博士研究生入学考试命题组组长,全国硕士研究生考研英语阅卷组成员。中国人民大学外国语学院副教授,原中国人民大学官方考研英语写作辅导班主讲,现博士研究生入学考试考前英语
琐碎的,不重要的,微不足道的--trivial frivolous superficial trifling worthless 轻视,贬抑--disdain despise reject scor